전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
allah, sizi yarattı, sonra da sizi öldürecektir.
allah vous a créés! puis il vous fera mourir.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
Ölenin öcünü alacak kişi, katili öldürecektir; onunla karşılaşınca onu öldürecektir.
le vengeur du sang fera mourir le meurtrier; quand il le rencontrera, il le tuera.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
allah sizi yaratmıştır, sonra öldürecektir, içinizden bir kısmı da ömrünün en fena zamanına ulaştırılır ki, bilirken bilmez olurlar.
puis il vous fera mourir. tel parmi vous sera reconduit jusqu'à l'âge le plus vil, de sorte qu'après avoir su, il arrive à ne plus rien savoir.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
yaşayan rabbin adıyla derim ki, rab kendisi onu öldürecektir; ya günü gelince ölecek, ya da savaşta vurulup yok olacak.
et david dit: l`Éternel est vivant! c`est à l`Éternel seul à le frapper, soit que son jour vienne et qu`il meure, soit qu`il descende sur un champ de bataille et qu`il y périsse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ya da beslediği kinden ötürü onu yumruklar, o kişi de ölürse, vuran kişi kesinlikle öldürülecektir; katildir. Ölenin öcünü alacak kişi katille karşılaşınca onu öldürecektir.
ou s`il le frappe de sa main par inimitié, et que la mort en soit la suite, celui qui a frappé sera puni de mort, c`est un meurtrier: le vengeur du sang tuera le meurtrier, quand il le rencontrera.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
senİ ÖldÜreceĞİm
je vais te tuer
마지막 업데이트: 2022-09-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인: