전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
quando eu parei de tomar eu fiquei nervosa de novo, ele melhora muito eu acho, esse remédio da noite, o sistema nervoso, ele ajuda muito p9.
when i stopped taking it i got nervous again, it makes things a lot better, i think, this medicine i take at night, the nervous system, it helps a lot p9.
antes eu fiquei nervosa ... mas não tive nenhum problema porque até então, desde que ganhei ele o bebê, elas as enfermeiras me ensinaram, disseram o que eu deveria fazer e o que eu não deveria fazer.
before i got nervous ... but i had no problem because until then, since i gave birth to him the baby, they the nurses taught me; they said what i should do and what i should not do.
fiquei simultaneamente surpreendido e divertido com o tom nervoso da questão colocada pelo presidente da comissão parlamentar, o senhor deputado leinen.
i have been both amazed and amused by the nervous tone of the question that the committee chairman, mr-leinen, has put.
fiquei nervoso porque não tinha intérprete pra prova e quando a lia eu não lembrava das palavras, mas lembrava de coisas parecidas do contexto que eu tinha estudado anteriormente.
i got nervous because there was no interpreter for the test and when i read it i didn't remember the words, but i remembered similar things from the context that i had studied previously.
entretanto, quis voltar à zona do ponto anterior e não fui capaz. fiquei nervoso e aí verifiquei que estava fora do mapa. tirei uma direcção para dentro do mapa na esperança de me poder relocalizar. assim sucedeu.
in the meantime i wanted to get back to the area of the former control and i couldn't do it. i got nervous and then i checked i was out of the map. i ran one direction on the map hopping to relocate myself.