검색어: genomen (포르투갈어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

English

정보

Portuguese

genomen

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

monster genomen

영어

monster genomen

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

em neerlandês monster genomen

영어

in dutch monster genomen

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

de commissie heeft voordien geen besluit betreffende ifb genomen.

영어

de commissie heeft voordien geen besluit betreffende ifb genomen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

deze aanmelding behelst reddingsmaatregelen die de nmbs heeft genomen ten gunste van ifb.

영어

deze aanmelding behelst reddingsmaatregelen die de nmbs heeft genomen ten gunste van ifb.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

de commissie moet in dat geval nagaan of de criteria voor de goedkeuring van herstructureringssteun in acht zijn genomen.

영어

de commissie moet in dat geval nagaan of de criteria voor de goedkeuring van herstructureringssteun in acht zijn genomen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

- er moeten maatregelen worden genomen om de nadelige gevolgen voor de concurrenten zoveel mogelijk te beperken.

영어

- er moeten maatregelen worden genomen om de nadelige gevolgen voor de concurrenten zoveel mogelijk te beperken.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ook is er nota van genomen dat de nederlandse autoriteiten binnen zes maanden na de goedkeuring van de reddingssteun aan kh het herstructureringsplan voor kh hebben aangemeld.

영어

ook is er nota van genomen dat de nederlandse autoriteiten binnen zes maanden na de goedkeuring van de reddingssteun aan kh het herstructureringsplan voor kh hebben aangemeld.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

de belgische autoriteiten leggen uit dat ifb twee maatregelen heeft genomen om de nadelige gevolgen van de steun voor de concurrenten zoveel mogelijk te beperken:

영어

de belgische autoriteiten leggen uit dat ifb twee maatregelen heeft genomen om de nadelige gevolgen van de steun voor de concurrenten zoveel mogelijk te beperken:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

naast de in het herstructureringsplan vervatte maatregelen zijn nog twee maatregelen genomen: voor de terminal te cirkeldijck is de prijs voor de afhandeling naar boven bijgesteld.

영어

naast de in het herstructureringsplan vervatte maatregelen zijn nog twee maatregelen genomen: voor de terminal te cirkeldijck is de prijs voor de afhandeling naar boven bijgesteld.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

maar omdat deze facturen in de periode van eind 2000 tot begin 2003 systematisch niet blijken te zijn betaald, betwijfelt de commissie toch of een dergelijk besluit door het middenkader van de onderneming kon worden genomen.

영어

maar omdat deze facturen in de periode van eind 2000 tot begin 2003 systematisch niet blijken te zijn betaald, betwijfelt de commissie toch of een dergelijk besluit door het middenkader van de onderneming kon worden genomen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

holland malt bv heeft haar investeringsbeslissing genomen nadat de nederlandse regering de subsidie bij brief van 23 december 2003 had toegezegd (de toezegging is gedaan ervan uitgaande dat de steun door de europese commissie zou worden goedgekeurd).

영어

holland malt bv heeft haar investeringsbeslissing genomen nadat de nederlandse regering de subsidie bij brief van 23 december 2003 had toegezegd (de toezegging is gedaan ervan uitgaande dat de steun door de europese commissie zou worden goedgekeurd).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

haar twijfels hebben betrekking op de toerekenbaarheid van een deel van de steun aan de belgische staat, de toereikendheid van de maatregelen die zijn genomen om de nadelige gevolgen van de steun voor de concurrenten zoveel mogelijk te beperken, alsmede op de beperking van de steun tot het strikte minimum en op de toereikendheid van de eigen bijdrage van de onderneming ifb aan de herstructureringssteun.

영어

haar twijfels hebben betrekking op de toerekenbaarheid van een deel van de steun aan de belgische staat, de toereikendheid van de maatregelen die zijn genomen om de nadelige gevolgen van de steun voor de concurrenten zoveel mogelijk te beperken, alsmede op de beperking van de steun tot het strikte minimum en op de toereikendheid van de eigen bijdrage van de onderneming ifb aan de herstructureringssteun.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(57) gezien het voorgaande heeft de commissie twijfels bij de interpretatie van de belgische autoriteiten, die beweren dat de mbo van een gedeelte van abx-f buiten de herstructurering van abx valt, en bij de bewering dat de door de nmbs genomen beslissingen om de rendabiliteit van abx-f en van de abx-groep in het algemeen te herstellen niet zouden zijn toe te schrijven aan de staat.

영어

(57) gezien het voorgaande heeft de commissie twijfels bij de interpretatie van de belgische autoriteiten, die beweren dat de mbo van een gedeelte van abx-f buiten de herstructurering van abx valt, en bij de bewering dat de door de nmbs genomen beslissingen om de rendabiliteit van abx-f en van de abx-groep in het algemeen te herstellen niet zouden zijn toe te schrijven aan de staat.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,960,139 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인