전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
com a minha bênção,
with my prayers and best wishes, in corde iesu,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
com a minha caducacao
with my caducacao
마지막 업데이트: 2014-12-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
com a minha terra:
with my land:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a resposta não tem nada a ver com a minha pergunta.
the answer has nothing to do with my question.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu quero a minha banda de volta, minhas canções e meus sonhos.
i want my band back, and my songs, and my dreams".
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
se deus pode me usar isso não tem nada a ver com a minha formação ou minhas capacidades.
god does not depend on my education or abilities to be able to use me; he looks at my attitude.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ele é normal com a minha irmã, mas assim, ele não pega nada dela, nada mesmo.
he acts normal with my sister, but he won’t touch anything that’s hers, nothing at all.
마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
no começo, eu não entendi. por que fazer um curso que não tinha praticamente nada a ver com a minha profissão?
at first, i didn’t get it. why did i have to take a course that will have little or no effect in my job as a writer?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
concordo absolutamente com isso, mas a confiança, de acordo com a minha experiência, não se adquire em troca de nada.
i could not agree more but confidence, in my experience, is not acquired for nothing.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
não tenho nenhuma intenção de continuar a me expor a esse tipo de comportamento bárbaro ... não eu, nem a minha banda, não a minha equipe.
i have no intention of continuing to expose myself to this kind of barbaric behavior... not me, not my band, not my crew.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ensaio com a cabeça factícia
head form test
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 13
품질:
추천인:
ensaio com a esfera de 227 g
227-g-ball test
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
senhor presidente, em primeiro lugar o meu agradecimento pelas simpáticas palavras do senhor deputado e relator manuel medina ortega, mas devo dizer que o relatório não perdeu em nada com a minha substituição.
mr president, i wish first to express my gratitude for the warm words of the rapporteur, manuel medina ortega, but i must say that the report has lost nothing with my replacement.
aproveito para lhe dizer que este lapso nada tem a ver com a simpatia e a amizade pessoal que me unem ao senhor deputado imaz, simpatia e amizade, aliás, que nutro com a minha intensidade pelo senhor deputado.
this omission was not caused by my personal liking for and friendship with mr imaz, which ranks equally with my friendship with you.
no entanto, nada me impede de manifestar a minha posição relativamente a esta matéria, que não tem a ver com um sentimento de menos apreço para com a frança ou os franceses.
nevertheless, there is no reason why i should not express my position on the matter, which has nothing to do with having less regard for france or the french.
senhor presidente, antes de mais, gostaria de pedir desculpa aos intérpretes, visto que não preparei nada por escrito e, por isso, não consegui fornecer-lhes antecipadamente um texto escrito com a minha intervenção.
author. - (cs) mr president, first of all i would like to apologise to the interpreters, as i have not prepared anything in writing and i therefore was not able to provide them with a written text of my contribution in advance.
a minha segunda questão tem a ver com a alusão que alguns dos senhores deputados fizeram à política externa da união, dizendo mais uma vez que ela é inexistente e que nada foi feito.
my second point is that a number of honourable members referred to the union 's foreign policy, again saying that it is non-existent and that nothing has been done.