전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hein senhor
はぁさん
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
salão do senhor
主のホール
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o senhor me disse:
主はわたしに言われた、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e enaltece o teu senhor!
あなたの主を讃えなさい。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
senhor feudalconstellation name (optional)
constellation name (optional)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o senhor do trono glorioso.
栄光に満ちた,至高の玉座の主。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
disse o senhor a moisés:
主はモーセに言われた、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ao invocar, intimamente, seu senhor,
かれが密かに請願して,主に祈った時を思え。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
que adorem o senhor desta casa,
かれらに,この聖殿の主に仕えさせよ。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
louvado seja deus, senhor do universo,
万有の主,アッラーにこそ凡ての称讃あれ,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e orou ezequias ao senhor, dizendo:
主に祈って言った、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
porque o teu senhor lhas terá revelado.
あなたの主が啓示されたことを。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
então disse o senhor a moisés:
主はモーセに言われた、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 8
품질:
추천인:
disseram: cremos no senhor do universo,
言った。「わたしたちは,万有の主を信仰します,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e nós todos retornaremos ao nosso senhor!
本当にわたしたちは,主に必ず帰るのです。」
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dize: amparo-me no senhor dos humanos,
言え,「ご加護を乞い願う,人間の主,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dize: amparo-me no senhor da alvorada;
言え,「梨明の主にご加護を乞い願う。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o senhor mostrou-me também quatro ferreiros.
その時、主は四人の鍛冶をわたしに示された。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: