전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- perguntai.
- sor.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai-lhe.
ona sorun.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai a ele!
wolsey! ona sorun!
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai ao padre.
İstersen papaza sor.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai-lhe a ela.
ona sor.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
então, perguntai-me.
sorun o zaman.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai a tam sibbald.
Şüpheniz varsa, tam sibbald'a sorun!
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai-lhe isso a ele.
gidip ona sorun.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai à vossa estátua.
heykeline sorarsın.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
chamai o homem e perguntai.
Çağırtın adamı ve sorun.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai-lhe sobre as peças.
oyunları sor bakalım.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
"procurai-o e perguntai-lhe."
"adamı çağırtıp sorun"muş!
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
trazei alguns aqui e perguntai-ihes.
birkaçını buraya getirtip, kendiniz dinleyebilirsiniz.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai-lhe, se a virdes de novo.
bir daha görürsen sorarsın.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
se vos agradarem as ruivas, perguntai pela ros.
kızıl saçlıları seviyorsan ros'u iste.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai a esta coisa onde está o vosso dinheiro.
Öyleyse şurada duran şeye paranızın nerede olduğunu sorun.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai a qualquer pessoa na cozinha. talvez o faça
- mutfaktaki herhangi birine sorabilirsin.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai por mim amanhã e encontrar-me-eis morto.
beni yarın sorarsan, mezarımda bulursun.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- bash, o que está a acontecer? - perguntai ao francisco.
- bash, neler oluyor?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
perguntai-o, pois, aos adeptos da mensagem, se oignorais!
bilmiyorsanız kitablılara sorun.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: