전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nanopartículas
nanocząsteczki
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
nanopartículas calcificantes
nanocząsteczki powodujące zwapnienie
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
nanopartículas de magnetita
nanocząsteczki magnetyczne
마지막 업데이트: 2014-12-08
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
nanopartículas híbridas tipo caroço-casca
nanoskorupki
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- nanopartículas para a redução dos atritos;
- nanocząstki zmniejszające tarcie;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
o abraxane contém nanopartículas de paclitaxel- albumina humana sérica.
abraxane zawiera nanocząsteczki zbudowane z albuminy surowicy ludzkiej i paklitakselu.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
contém partículas extremamente pequenas de óxido de ferro (nanopartículas).
preparat zawiera niezwykle małe cząstki tlenku żelaza (nanocząstki).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
nanopartículas superparamagnéticas de óxido de ferro, estabilizadas com dextrano e citrato de sódio
nanocząstki superparamagnetycznego tlenku żelaza stabilizowane za pomocą dekstranu i cytrynianu sodowego
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
inclui nanopartículas e a sua agregação à escala nanométrica, nanossistemas, nanomateriais, materiais nanoestruturados e nanoprodutos;
termin ten obejmuje nanocząsteczki i ich skupiska w nanoskali, nanosystemy, nanomateriały, materiały o określonej nanostrukturze i nanoprodukty;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
as nanopartículas também podem afectar a forma como o medicamento é distribuído no organismo, e desta forma os seus benefícios e riscos em comparação com os medicamentos convencionais que contêm paclitaxel.
nanocząsteczki mogą także mieć wpływ na sposób dystrybucji leku w organizmie, a co za tym idzie – związane z nim korzyści i zagrożenia, w porównaniu z tradycyjnymi lekami zawierającymi paklitaksel.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
analogamente, as propriedades mecânicas e electromagnéticas de um sólido constituído por nanopartículas são totalmente diferentes das de um sólido tradicional de igual composição química e reflectem as propriedades de cada uma das unidades que o compõem.
analogicznie własności mechaniczne i elektromagnetyczne ciała stałego zbudowanego z nanocząsteczek różnią się zasadniczo od własności tradycyjnego ciała stałego o takim samym składzie chemicznym, przy czym na te własności mają wpływ cechy poszczególnych części składowych.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nanopartículas activadas oportunamente podem ser utilizadas como marcadores nos diagnósticos de alta eficiência de agentes infecciosos ou de metabolitos especiais, ou ainda como vectores de fármacos a libertar em zonas ou órgãos particulares afectados por patologias bem localizadas.
specjalnie zaprojektowane nanocząsteczki można stosować jako markery do wysokoskutecznego diagnozowania czynników zakaźnych lub własności metabolitów, bądź jako nośniki leków, które powinny zostać umieszczone w pewnych obszarach lub organach dotkniętych ściśle zlokalizowanymi chorobami.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
as nanopartículas podem ter propriedades muito diferentes dos próprios materiais numa escala maior. até agora, a investigação tem prestado muito pouca atenção às questões de segurança e saúde mas não há dúvida de que as nanopartículas podem entrar no corpo humano.
stałe i coraz większe zapotrzebowanie na nowe rodzaje żywic epoksydowych o ulepszonych właściwościach – np. do produkcji klejów, farb, powłok i złożonych struktur polimerowych – może prowadzić do powstania nieznanych szkodliwych oddziaływań na zdrowie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
o exemplo da lubrificação é elucidativo: se forem integradas numa superfície partículas nanométricas de dimensão apropriada, deixam de ser necessários lubrificantes visto a sua função ser assegurada pelas nanopartículas, face às novas dimensões.
weźmy na przykład smarowanie: jeśli w pewną powierzchnię zostaną wbudowane nanometryczne cząsteczki o właściwych wymiarach, nie trzeba będzie już smarować tej powierzchni, gdyż czynność tę będą wykonywać nanocząsteczki, dzięki swoim wymiarom.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: