검색어: bénéficiaires (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

bénéficiaires

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

bénéficiaires du régime

프랑스어

bénéficiaires du régime

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(13) le nombre de bénéficiaires du régime est estimé à 10.

프랑스어

(13) le nombre de bénéficiaires du régime est estimé à 10.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

elle n'est assortie d'aucune obligation de la part des bénéficiaires.

프랑스어

elle n'est assortie d'aucune obligation de la part des bénéficiaires.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

elle n'est non plus assortie d'aucune obligation de la part des bénéficiaires.

프랑스어

elle n'est non plus assortie d'aucune obligation de la part des bénéficiaires.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

elle invite vos autorités à transmettre immédiatement une copie de cette lettre aux bénéficiaires des aides.

프랑스어

elle invite vos autorités à transmettre immédiatement une copie de cette lettre aux bénéficiaires des aides.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

la commission sollicite aussi les informations concernant le montant de l'aide accordé aux bénéficiaires du régime.

프랑스어

la commission sollicite aussi les informations concernant le montant de l'aide accordé aux bénéficiaires du régime.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

elle invite les autorités françaises à transmettre immédiatement une copie de cette lettre aux bénéficiaires potentiels de l'aide.

프랑스어

elle invite les autorités françaises à transmettre immédiatement une copie de cette lettre aux bénéficiaires potentiels de l'aide.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

elle invite vos autorités à transmettre immédiatement une copie de cette lettre aux bénéficiaires potentiels de l'aide."

프랑스어

elle invite vos autorités à transmettre immédiatement une copie de cette lettre aux bénéficiaires potentiels de l'aide."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

(46) la belgique est invitée à transmettre une copie de cette lettre aux éventuels bénéficiaires de l'aide.

프랑스어

(46) la belgique est invitée à transmettre une copie de cette lettre aux éventuels bénéficiaires de l'aide.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

cette mesure vise à réduire les coûts de production des entreprises bénéficiaires et constitue clairement un avantage qui est par ailleurs sélectif dans la mesure où seul le secteur de production de jeux vidéo peut en bénéficier.

프랑스어

cette mesure vise à réduire les coûts de production des entreprises bénéficiaires et constitue clairement un avantage qui est par ailleurs sélectif dans la mesure où seul le secteur de production de jeux vidéo peut en bénéficier.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(11) dans le cadre de ce régime, des aides peuvent être payées par l'etat aux entreprises bénéficiaires entre 2002 et 2006.

프랑스어

(11) dans le cadre de ce régime, des aides peuvent être payées par l'etat aux entreprises bénéficiaires entre 2002 et 2006.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

en pratique, la commission estime à ce stade que ce dispositif peut avoir pour effet de restreindre le nombre des bénéficiaires potentiels principalement aux seules entreprises disposant d'actifs permanents significatifs.

프랑스어

en pratique, la commission estime à ce stade que ce dispositif peut avoir pour effet de restreindre le nombre des bénéficiaires potentiels principalement aux seules entreprises disposant d'actifs permanents significatifs.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

même en considérant que cette exonération de la retenue à la source favorise directement les bénéficiaires des revenus, elle n'en a pas moins pour effet de soulager les holdings 1929 exonérées de charges que supportent normalement les sociétés distributrices imposables au luxembourg.

프랑스어

même en considérant que cette exonération de la retenue à la source favorise directement les bénéficiaires des revenus, elle n'en a pas moins pour effet de soulager les holdings 1929 exonérées de charges que supportent normalement les sociétés distributrices imposables au luxembourg.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(131) il convient de rappeler que l'arrêt de la cour en question a dit pour droit que les subventions publiques visant à permettre l'exploitation de services réguliers de transports urbains, suburbains ou régionaux ne tombent pas sous le coup de cette disposition dans la mesure où de telles subventions sont à considérer comme une compensation représentant la contrepartie des prestations effectuées par les entreprises bénéficiaires pour exécuter des obligations de service public.

프랑스어

(131) il convient de rappeler que l'arrêt de la cour en question a dit pour droit que les subventions publiques visant à permettre l'exploitation de services réguliers de transports urbains, suburbains ou régionaux ne tombent pas sous le coup de cette disposition dans la mesure où de telles subventions sont à considérer comme une compensation représentant la contrepartie des prestations effectuées par les entreprises bénéficiaires pour exécuter des obligations de service public.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,897,892 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인