전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-posterunek drogowy,
-αερολιμένας,-σταθμός οδικού ελέγχου,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
wojskowe dowództwo operacyjne-3, posterunek mogaung
Διοίκηση Στρατιωτικών Επιχειρήσεων-3, βάση mogaung
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
g) wielkość handlu (rodzaje i ilości zwierząt przechodzących przez dany graniczny posterunek kontroli).
είδος εξοπλισμού που επιτρέπει την ταχεία ανταλλαγή πληροφοριών ιδίως με τους λοιπούς συνοριακούς σταθμούς ελέγχου-ζ)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
-pobrano próbki, ale nie są znane wyniki testów w momencie, gdy partia opuszcza graniczny posterunek kontroli.artykuł 8
-φυλάσσει το ή τα πρωτότυπα των πιστοποιητικών που συνοδεύουν τα ζώα.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
w ostatnim przypadku zwierzęta mogą opuścić graniczny posterunek kontroli po przeprowadzeniu kontroli dokumentacji i identyfikacji, wyłącznie w zaplombowanych pojazdach oraz wyłącznie po dokonaniu następujących czynności przez urzędowego lekarza weterynarii:
Α. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε:1. οι κτηνιατρικοί έλεγχοι των εισαγωγών ζώων που ανήκουν σε είδη μή καλυπτόμενα από το παράρτημα Α της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ να διεξάγονται σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
-przekazać kopię organom celnym posterunku kontroli granicznej,-przekazać oryginał i dwie pozostałe kopie urzędowemu lekarzowi weterynarii odpowiedzialnemu za posterunek kontroli granicznej.
Άρθρο 11. Οι έλεγχοι που αφορούν τα έγγραφα καθώς και την ταυτότητα πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα Α.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
zostały one przetransportowane bezpośrednio, bez przechodzenia/przechodząc2 przez punkt skupu2, punkt załadunkowy2' pomieszczenia pośrednika2, zatwierdzony posterunek graniczny2:
έχουν μεταφερθεί κατευθείαν χωρίς να περάσουν αφού πέρασαν (2) από έναν τόπο συγκέντρωσης (2), από έναν τόπο φόρτωσης (2), από έναν στάβλο εμπόρου (2), από εγκεκριμένο συνοριακό σταθμό ελέγχου (2):
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
posiadacz odpadów radioaktywnych w terminie dwóch tygodni od dnia przybycia powiadamia właściwe władze państwa pochodzenia o przybyciu odpadów radioaktywnych na miejsce przeznaczenia w państwie trzecim; podaje przy tym ostatni posterunek celny wspólnoty, przez który przepuszczono przesłanie.
Ο κάτοχος των ραδιενεργών αποβλήτων ανακοινώνει στις αρμόδιες αρχές της χώρας προέλευσης ότι τα απόβλητα έφτασαν στην τρίτη χώρα που ήταν ο προορισμός τους εντός δύο εβδομάδων από την ημερομηνία άφιξης και αναφέρει τον τελευταίο κοινοτικό τελωνειακό σταθμό από τον οποίο πέρασε η αποστολή.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
powiadomienie należy potwierdzić poprzez złożenie oświadczenia lub zaświadczenia odbiorcy odpadów radioaktywnych potwierdzające, iż odpady dotarły do swojego właściwego miejsca przeznaczenia; należy przy tym wskazać posterunek celny państwa trzeciego, przez który odpady zostały wwiezione.
Η ανακοίνωση αυτή συμπληρώνεται από δήλωση ή βεβαίωση του αποδέκτη των ραδιενεργών αποβλήτων που βεβαιώνει ότι τα απόβλητα έφθασαν στον προορισμό τους και αναφέρει τον τελωνειακό σταθμό εισόδου στην τρίτη χώρα.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
przepisy rozdziału i dyrektywy 91/496/ewg i aktów wykonawczych do niej stosuje się w odniesieniu do kontroli weterynaryjnych żywych zwierząt wprowadzanych na węgry z rumunii zgodnie z następującymi dostosowaniami:a) w art. 3 ust. 1 lit. a), art. 4 ust. 1, art. 8 sekcja a ust. 1 lit. a) i art. 12 ust. 1 lit. c) dyrektywy 91/496/ewg pojęcie "graniczny posterunek kontroli" zastępuje się pojęciem "przejście graniczne";
Οι διατάξεις του κεφαλαίου i της οδηγίας 91/496/ΕΟΚ και οι πράξεις εφαρμογής της οδηγίας θα εφαρμόζονται στους κτηνιατρικούς ελέγχους των ζώντων ζώων που εισέρχονται στην Ουγγαρία από τη Ρουμανία σύμφωνα με τις ακόλουθες προσαρμογές:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다