전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
w czterech nastĘpujĄcych podobszarach wsisw: sprawy
institutionele opbouwin de vier deelgebieden van justitie
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
poławiane w wodach we na podobszarach ii oraz vi.”;
te vangen in wateren van de gemeenschap in de zones ii en vi.”
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
artykuł 10specjalne warunki w odniesieniu do śledzia na podobszarach iii oraz iv
artikel 10bijzondere voorwaarden voor haring in de deelgebieden ii en iv
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
b) od dnia 15 czerwca do dnia 14 września w podobszarach 25 - 27.
b) van 15 juni tot en met 14 september in de deelsectoren 25 tot en met 27.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
a) od dnia 15 marca do dnia 14 maja w podobszarach 22, 23 i 24, oraz
a) van 15 maart tot en met 14 mei in de deelsectoren 22, 23 en 24 en
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
w odniesieniu do makreli oraz ostroboka, na podobszarach ices iii, iv, vi, vii oraz w rejonie iia.
voor makreel en horsmakreel in ices-deelgebieden iii, iv, vi en vii en sector ii a.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
Środki wymienione w załączniku ii stosuje się w odniesieniu łapania, sortowania oraz wyładowywania śledzia złowionego w podobszarach iii oraz iv.
de in bijlage ii vastgestelde maatregelen gelden voor het vangen, het sorteren en het aanvoeren van haring uit de deelgebieden ii en iv.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
w odniesieniu do nowego oraz badawczego rybołówstwa ograniczenia połowowe oraz ograniczenia przyłowów wymienione w załączniku xv stosuje się na podobszarach wskazanych w tym załączniku.
voor nieuwe en experimentele visserij zijn de maximale vangsten en bijvangsten per deelgebied vastgelegd in bijlage xv.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
2) 0,3 dla ryb w wieku 4-7 lat w odniesieniu do zasobów dorsza w podobszarach 25 – 32.
2) 0,3 bij de leeftijden van vier tot en met zeven jaar voor het kabeljauwbestand in de deelsectoren 25 tot en met 32.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
zabrania się wyładunku dla każdego rejsu połowowego, w którym połowy uzyskane w podobszarach wymienionych w załączniku i i pozostawione na pokładzie nie spełniają warunków określonych w załączniku iii.
voor elke visreis is het verboden om in de in bijlage i vermelde deelsectoren gevangen en aan boord gehouden vis aan te landen als deze niet voldoet aan de voorwaarden die in bijlage iii zijn bepaald.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
zabrania się wyładunku dla każdego rejsu połowowego, w którym połowy uzyskane w podobszarach wymienionych w załączniku i i pozostawione na pokładzie nie spełniają warunków określonych w załączniku ii lub iii.
voor elke visreis is het verboden om in de in bijlage i vermelde deelsectoren gevangen en aan boord gehouden vis aan te landen als deze niet voldoet aan de voorwaarden die in de bijlagen ii en iii zijn bepaald.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
(2) większość tych zasobów morszczuka żyje w podobszarach ices v, vi i vii oraz w rejonach ices viii a, b, d, e.
(2) het grootste deel van dit heekbestand houdt zich op in de ices-deelgebieden v, vi en vii en in de ices-sectoren viiia, b, d, e.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
c) połowy dissostichus spp. na podobszarach 88.1 i 88.2 są zakazane w obrębie 10 mil morskich od wybrzeża wysp balleny'ego.
c) de visserij op dissostichus spp. in deelgebieden 88.1 en 88.2 is verboden binnen 10 zeemijlen van de kust van de balleny islands.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
tym samym jedynie magazyny i przedsiębiorstwa zajmujące się pakowaniem znajdujące się na podobszarach i wpisane do odpowiednich rejestrów rady regulacyjnej mogą zajmować się pakowaniem produktu objętego pgi "pataca de galicia".
evenzo mogen alleen opslagplaatsen en verpakkingsinrichtingen die in die deelgebieden gelegen zijn en in de respectieve registers van de consejo regulador zijn ingeschreven, aardappelen met de bga "pataca de galicia" verpakken.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kontrola trybunału objęła zarówno projekty inwestycyjne, jak i projekty w zakresie rozwoju instytucjonalnego w czterech podobszarach wsisw: azylu i migracji,zintegrowanego zarządzania granicami, sądownictwa oraz policji.
decontrolevan de rekenkamer had betrekking opzowelinvesteringsprojecten als projecten voorinstitutionele opbouw in de vier deelgebieden van justitie en binnenlandse zaken: asiel en migratie, geintegreerd grensbeheer, justitie en politie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a) dissostichus eleginoides w antarktycznym rejonie fao 58.5.2 od dnia 2 listopada 1996 r. do dnia 31 sierpnia 1997 r. i na antarktycznych podobszarach fao 48.3 48.4 od dnia 1 marca 1997 r.;
a) dissostichus eleginoides in fao-sector 58.5.2 van de antarctische wateren van 2 november 1996 tot en met 31 augustus 1997 en in de fao-deelgeieden 48.3 en 48.4 van de antarctische wateren met ingang van 1 maart 1997;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: