전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sz przeciwbólowych.
d daaropvolgende behandelingen zijn gerapporteerd met neupopeg.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
zużycie leków przeciwbólowych *
kwaliteit van leven *
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
podawanie środków przeciwbólowych samodzielnie przez pacjenta
analgesie, patiëntgecontroleerde
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
salicylanów, niesteroidowych leków przeciwzapalnych lub leków przeciwbólowych.
gedurende de behandeling met trudexa worden gecontinueerd.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
- innych silnie działających leków przeciwbólowych (opioidy)
- andere sterk pijnstillende middelen (opioïden)
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
całkowite zużycie leków przeciwbólowych było podobne w obu grupach badanych.
bij beide studiegroepen was het algemene gebruik van analgetica vergelijkbaar.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
- lekach przeciwbólowych, zwanych niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi (nlpz) lub
- pijnstillers (nsaid’ s; non-steroïde ontstekingsremmers) of cox-2 remmers (b.v. celecoxib).
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
należy określić ilość leków przeciwbólowych podawanych w ciągu ostatnich 24 godzin.
de hoeveelheid analgetica die de afgelopen 24 uur vereist was, dient vastgesteld te worden.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
ból przebijający to dodatkowe, nagłe nasilenie dolegliwości bólowych pomimo stosowania leków przeciwbólowych.
doorbraakpijn is extra, plotselinge pijn die optreedt ook al heeft de patiënt zijn gebruikelijke pijnstillers ingenomen.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
pu łagodnego do umiarkowanego; u większości pacjentów ustępowały po podaniu standardowych leków przeciwbólowych.
allergie-achtige reacties inclusief anaphylaxie, huiduitslag, urticaria, angioedeem, kortademigheid, hypotensie, reacties op de injectieplaats, erytheem en overmatig blozen die optreden bij de initiële of
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- leków przeciwbólowych lub przeciwzapalnych (t. j. aspiryna, ibuprofen, kortykosteroidy),
- bepaalde pijnstillers of ontstekingsremmende geneesmiddelen (bijv. aspirine, ibuprofen,
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
fentanyl wykazał in vitro działanie mutagenne w komórkach ssaków, porównywalne do innych opioidowych leków przeciwbólowych.
fentanyl induceerde mutagene effecten in in-vitrocellen van zoogdieren, vergelijkbaar met andere opioïde analgetica.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
w przypadku opioidowych leków przeciwbólowych wystąpić może nasilenie działania euforyzującego, prowadzące do zwiększenia ryzyka uzależnienia fizycznego.
bij het gelijktijdig gebruik met narcotische analgetica kan de euforie worden versterkt, waardoor de lichamelijke afhankelijkheid kan toenemen.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
należy on do grupy leków określanych mianem „ analgetyków ” lub „ leków przeciwbólowych ”.
deze stof behoort tot een groep geneesmiddelen die analgetica of 'pijnstillers' worden genoemd.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ból występujący po leczeniu może wymagać krótkotrwałego zastosowania niesteroidowych leków przeciwzapalnych (nlpz) lub opioidowych leków przeciwbólowych.
voor de pijn kan het nodig zijn gedurende korte tijd na de behandeling nsaid's of opiaten te gebruiken.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
jeśli system zostanie zmieniony bardzo późno, należy poinformować o tym lekarza, ponieważ może być konieczne zastosowanie dodatkowych leków przeciwbólowych.
indien u erg laat met de vervanging van uw pleister bent, neem dan contact met uw arts op, omdat u misschien extra pijnstillers nodig heeft.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
wymienione niżej leki mogą osłabiać działanie rapinylu: • niektóre rodzaje silnych leków przeciwbólowych zawierających, np. buprenorfinę lub pentazocynę.
de volgende geneesmiddelen kunnen het effect van rapinyl verlagen: • bepaalde types sterke pijnstillende geneesmiddelen met v. b. buprenorfine of pentazocine
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
usunięcie odczuwania bólu, cierpienia, niepokoju i trwałych uszkodzeń przez skuteczne użycie środków znieczulających, przeciwbólowych lub innych środków nie narusza objęcia zwierzęcia niniejszą definicją.
de uitschakeling van pijn, lijden, ongemak of blijvend letsel door de efficiënte toepassing van algehele of van plaatselijke verdoving, of van een andere methode, heeft niet tot gevolg dat het gebruik van een dier in dat geval buiten deze omschrijving valt.
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
należy unikać stosowania salicylanów (na przykład kwasu acetylosalicylowego, składnika wielu leków przeciwbólowych i obniżających gorączkę) przez 6 tygodni po podaniu szczepionki proquad.
het gebruik van salicylaten (bijvoorbeeld acetylsalicylzuur, een stof die in allerlei geneesmiddelen aanwezig is en gebruikt wordt als pijnstillend en koortsverlagend middel) dient gedurende 6 weken na vaccinatie met proquad te worden vermeden.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
produktów leczniczych stosowanych u ludzi (chmp) zadecydował, że preparat prialt stanowi alternatywę dla innych podawanych dokanałowo środków przeciwbólowych, takich jak opioidy.
het comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (chmp) heeft geconcludeerd dat prialt een alternatief vormt voor andere intrathecale pijnstillers, zoals opioïden.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질: