검색어: bryan (폴란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Danish

정보

Polish

bryan

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

덴마크어

정보

폴란드어

sprawozdawcą był bryan cassidy.

덴마크어

sektionen vedtog sin udtalelse den 16. marts 2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

bryan burns z juniper networks

덴마크어

bryan burns fra juniper networks

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

bryan cassidy (grupa i – pracodawcy – zjednoczone królestwo)

덴마크어

bryan cassidy (gruppe i — arbejdsgiverne — det forenede kongerige)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

bryan cassidy przewodniczący sekcji jednolitego rynku, produkcji i konsumpcji powinny mieć pierwszeństwa przed podstawowymi prawami socjalnymi.

덴마크어

bryan cassidyformand for den faglige sektion for det indre marked, produktion og forbrug cereglerne har forrang for de sociale grundrettigheder.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

centrum monitorowania jednolitego rynku, któremuprzewodniczy bryan cassidy (gr i – uk), liczy 30 członków.

덴마크어

formand for markedsobservatoriet, der består af 30medlemmer, er bryan cassidy (gr i – uk).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

sekcja ds. jednolitego rynku, produkcji i konsumpcji, której powierzono przygotowanie prac komitetu w tej sprawie, przyjęła swoją opinię 25 kwietnia 2006 r. sprawozdawcą był bryan cassidy.

덴마크어

det forberedende arbejde henvistes til eØsu's faglige sektion for det indre marked, produktion og forbrug, som udpegede bryan cassidy til ordfører. sektionen vedtog sin udtalelse den 25. april 2006.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

1.5 opinia ta jest uzupełnieniem do opinii komitetu w sprawie komunikatu komisji skierowanego do rady, europejskiego komitetu ekonomiczno-społecznego i komitetu regionów: "strategia rynku wewnętrznego — priorytety na lata 2003-2006" com(2003)238 końcowy. w tej opinii, której sprawozdawcą był bryan cassidy, komitet skoncentrował się na wielu priorytetowych [4] aspektach sprawnego funkcjonowania jednolitego rynku: jak np. złagodzenie konsekwencji barier podatkowych, polepszenie warunków rozwoju przedsiębiorczości, solidny system prawa, wysokie i przejrzyste standardy jakości przede wszystkim w przypadku usług użyteczności publicznej, lepsza i bardziej kompleksowa informacja dla obywateli itd.

덴마크어

1.5 denne udtalelse er en opfølgning på eØsu's udtalelse om meddelelse fra kommissionen til rådet, europa-parlamentet, det europæiske Økonomiske og sociale udvalg og regionsudvalget: strategien for det indre marked — prioriteringer 2003-2006, kom(2003) 238 endelig. i denne udtalelse [4], som havde bryan cassidy som ordfører, fokuserede eØsu på en række prioriterede aspekter med henblik på at sikre, at det indre marked fungerer tilfredsstillende: begrænsning af følgerne af skattebarrierer, bedre vilkår for erhvervslivet, et solidt retssystem, høje og gennemsigtige kvalitetsnormer, særligt i forbindelse med tjenesteydelser af almen interesse, mere og bedre oplysning til borgerne m.v.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,947,308 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인