검색어: pododstavek (폴란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Danish

정보

Polish

pododstavek

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

덴마크어

정보

폴란드어

(a) drugi pododstavek se črta.

덴마크어

a) andra stycket skall utgå.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

na koncu člena 6 se doda naslednji pododstavek:

덴마크어

följande stycke skall läggas till i slutet av artikel 6:

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

v členu 5(2) se drugi pododstavek črta.

덴마크어

3) i artikel 5, stk.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(b) v odstavku 4 se doda naslednji pododstavek:

덴마크어

b) lõikele 4 lisatakse järgmine lõik:

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

tretji pododstavek člena 8(2) se nadomesti z naslednjim:

덴마크어

i artikel 8.2 skall tredje stycket ersättas med följande:

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

v členu 6(3) se tretji pododstavek nadomesti z naslednjim:

덴마크어

artikli 6 lõike 3 kolmas lõik asendatakse järgmisega:

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

v členu 118(1), prvi pododstavek, se črta beseda "skupnosti".

덴마크어

1, erstattes ordene "en af fællesskabernes institutioner," af ordene "af en institution,".

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

pododstavek (d) v odstavku 6 se spremeni, in vstavi se pododstavek (e):

덴마크어

i punkt 6 ändras punkt d och infogas punkt e enligt nedan:

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ne glede na drugi pododstavek člena 13(4) navedene uredbe pa je pri razpisu določena varščina 10 eur na tono.

덴마크어

4, andet afsnit, i nævnte forordning fastsættes sikkerhedsstillelsen for buddet dog til 10 eur/t.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pododstavka (k) in (l) v odstavku 13 se spremenita, vstavi se pododstavek (m):

덴마크어

i punkt 13 ändras punkterna k och l, och punkt m infogas enligt nedan:

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.

덴마크어

ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,738,028,497 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인