전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wystąpienie jakiegokolwiek zdarzenia
alle ereignisse
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
— jakiegokolwiek połączenia powyższych.”;
- jegliche kombination der vorstehenden elemente.“
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
- jakiegokolwiek innego wiarygodnego dowodu.
- jeder andere glaubwürdige nachweis.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
- w przypadku występowania jakiegokolwiek uczulenia.
- wenn sie an allergien leiden.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
b) zakaz jakiegokolwiek leczenia brucelozy;
b) heilbehandlungen gegen brucellose verboten sind und
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
przed zastosowaniem jakiegokolwiek leku nale y zasi gn
fragen sie vor anwendung eines arzneimittels stets ihren arzt um rat.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
tacy eksperci mogą być obywatelami jakiegokolwiek kraju.
diese sachverständige können aus jedem land kommen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
zbadano także możliwość jakiegokolwiek dalszego przeniesienia.
zugleich wurde geprüft, ob es zu weiteren produktionsverlagerungen kommen könnte.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fluoresceina: -brak jakiegokolwiek wykrywalnego śladu." -
fluoreszein: keine nachweisbaren spuren ";
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
linia oznaczająca oddzielenie jakiegokolwiek typu jurysdykcji morskiej.
eine linie, die die trennung jeglicher arten von seerechtlichen zuständigkeitsbereichen darstellt.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
w przypadku braku powyższych, jakiegokolwiek dokumentu poświadczającego.
falls diese papiere nicht vorgelegt werden können, alle sonstigen beweiskräftigen unterlagen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
przed zastosowaniem jakiegokolwiek leku należy poradzić się lekarza.
fragen sie vor der anwendung von allen arzneimitteln ihren arzt um rat.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
przed zastosowaniem jakiegokolwiek leku należy zasięgnąć porady lekarskiej.
fragen sie vor anwendung eines arzneimittels stets ihren arzt um rat.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
produkty transportowane bez przekraczania terytorium jakiegokolwiek kraju trzeciego;
die nicht durch das gebiet von drittländern befördert werden;
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
materiał składowy jakiegokolwiek podszycia nie ma wpływu na klasyfikację”.
der stoff eines beliebigen futters hat keinen einfluss auf die einreihung.“
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
powinien również w sposób świadomy unikać tworzenia jakiegokolwiek monopolu.
es sollte auch bewusst eine monopolbildung vermeiden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- całkowita długość jakiegokolwiek zastępującego statku nie przekracza 24 metrów.
- das ersatzschiff eine länge über alles von maximal 24 m aufweist.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fluoresceina: _bar_ brak jakiegokolwiek wykrywalnego śladu." _bar_
fluoreszein : keine nachweisbaren spuren " ;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) znaki towarowe, które pozbawione są jakiegokolwiek odróżniającego charakteru;
b) marken, die keine unterscheidungskraft haben,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
wszczęciu wobec producenta jakiegokolwiek postępowania likwidacyjnego lub reorganizacyjnego lub jakiegokolwiek podobnego postępowania;
die einleitung eines verfahrens über die abwicklung oder umstrukturierung des herstellers oder ähnliche verfahren,
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인: