전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nie przeprowadzono
die klinische bedeutung
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
przeprowadzono badań
4.6 schwangerschaft und stillzeit
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
przeprowadzono naprawy.
durchgeführte reparaturen
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
nie przeprowadzono badań
arzneimittel
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
nie przeprowadzono badań.
nicht untersucht.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
nie przeprowadzono badań nad
nicht untersucht.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
działań tych nie przeprowadzono.
diese maßnahmen wurden aber nicht umgesetzt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
przeprowadzono następujące obserwacje:
folgendes wurde beobachtet:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
(jeśli przeprowadzono badanie)
(falls durchgeführt)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
nie przeprowadzono badań interakcji
es wurden keine wechselwirkungsstudien durchgeführt.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
nie przeprowadzono oceny wpływu.
es wurde keine folgenabschätzung vorgenommen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
przeprowadzono początkowe pełne skanowanie
die erste komplettuntersuchung wurde durchgeführt.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
przeprowadzono również badanie terenowe.
darüber hinaus wurde ein feldversuch durchgeführt.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
przeprowadzono następujące wizyty weryfikacyjne:
folgende kontrollbesuche wurden durchgeführt:
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
nie przeprowadzono badań dotyczących interakcji
wechselwirkungen wurden nicht untersucht.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
nie przeprowadzono badań dotyczących interakcji.
es wurden keine formalen studien zur erfassung von wechselwirkungen durchgeführt.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: