전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
komoru salas apņemas atļaut kopienas kuģiem veikt zvejas darbības komoru salu zvejas zonā saskaņā ar šo nolīgumu, tostarp protokolu un pielikumu.
(1) die komoren verpflichten sich, gemeinschaftsschiffen in ihrer fischereizone die ausübung des fischfangs gemäß diesem abkommen, einschließlich protokoll und anhang, zu gestatten.
[1] izņemot ūdeņus līdz sešu jūdžu attālumam no apvienotās karalistes bāzes līnijām pie Šetlandes, fēras salas un fūlas.
[1] mit ausnahme der gewässer innerhalb von 6 meilen von den basislinien des vereinigten königreichs bei shetland, fair isle und foula.
kopienas muitas teritorijā neiekļautās es dalībvalstu teritorijas: fēru salas, grenlande, helgolande, seūta, meliļa, itālijas pašvaldības livinjo un kampioni un kipras republikas apgabali, kuros kipras republikas valdība neveic efektīvu kontroli;c)
gebiete der eu-mitgliedstaaten, die nicht zum zollgebiet der gemeinschaft gehören: die färöer, grönland, helgoland, ceuta, melilla, die gemeinden livigno und campione d'italia und die landesteile der republik zypern, in denen die regierung der republik zypern keine tatsächliche kontrolle ausübt;c)