전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tierra del fuego (tf)
Țara focului (tf)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nagrody przyznawane są na dorocznych targach tf fest.
premiul este acordat cu ocazia târgului anual al firmelor de exerciţiu,tf fest.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zamrożeniu przewidzianemu w art. 3 tej dyrektywy (tf).
― tratamentul la rece prevăzut la articolul 3 din directiva respectivă (tf).
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
tf | o | (pārkrāvējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls) |
tf | m | (indicativul de apel radio internaţional al navei donoare) |
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
kolumna r dotyczy okręgu, kolumna s podokręgu, kolumna h numeru porządkowego gospodarstwa, kolumna dg stopni, kolumna mi minut, kolumna n dotyczy nuts, kolumna ao numeru biura rachunkowego, kolumna dt daty, kolumna w wagi gospodarstwa, kolumna tf typu rolniczego, kolumna es klasy wielkości ekonomicznej i kolumna c kodu.
coloana r se referă la diviziune, coloana s la subdiviziune, coloana h la numărul de ordine al exploatației, coloana dg la grade, coloana mi la minute, coloana n la nuts, coloana ao la numărul biroului de expertiză contabilă, coloana dt la dată, coloana w la ponderea exploatației, coloana tf la tipul de activitate agricolă, coloana es la clasa de dimensiune economică și coloana c la cod.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
"-przedsiębiorstwo żeglugowe umieszcza przy każdej pozycji figurującej w manifeście symbol t1 dla towarów przemieszczających się w ramach wspólnotowej procedury tranzytu zewnętrznego, symbol tf dla towarów przemieszczających się w ramach wspólnotowej procedury tranzytu wewnętrznego, przewidzianej w art. 311 lit. c), oraz symbol c dla towarów nieobjętych ani wspólnotową procedurą tranzytu zewnętrznego ani wspólnotową procedurą tranzytu wewnętrznego, przewidzianą w art. 311 lit. c); jeśli wskazana w manifeście przesyłka odnosi się do towarów już objętych procedurą tranzytu lub przewożonych w ramach procedury uszlachetniania czynnego, składu celnego lub odprawy czasowej, przedsiębiorstwo żeglugowe wpisuje w manifeście obok odpowiedniej pozycji symbol td. symbol td jest również umieszczany na konosamencie lub, stosownie do przypadku, innym dokumencie handlowym wraz z zaznaczeniem wykorzystywanej procedury, numerem dokumentu tranzytowego lub transferowego, datą i nazwą urzędu, który wydał ten dokument.";
"-în manifest, compania de transport maritim înscrie simbolul "t1" alături de fiecare articol supus regimului de tranzit extern al comunităţii, literele "tf" alături de fiecare articol supus regimului de tranzit intern al comunităţii prevăzut de art. 311 lit. (c) şi litera "c" alături de fiecare articol care nu se supune nici regimului de tranzit extern al comunităţii, nici regimului de tranzit intern al comunităţii prevăzut de art. 311 lit. (c); dacă un transport înregistrat în manifest constă în mărfuri deja acoperite de un regim de tranzit sau transportate sub regimul de perfecţionare activă, de antrepozit vamal sau de admitere temporară, compania de transport maritim înscrie literele "td" alături de articolul corespunzător din manifest. de asemenea, înscrie literele "td" în conosamentul corespunzător sau în alt document comercial, după caz, consemnând şi regimul utilizat, numărul de referinţă al documentului de tranzit sau de transfer, data eliberării acestuia şi numele biroului care l-a eliberat.";
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.