전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
moje doświadczenia...
min bakgrund
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
doświadczenia kliniczne
klinisk erfarenhet
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 10
품질:
doświadczenia kliniczne).
dessutom har effekten och säkerheten av kombinationen doserad en gång dagligen visats i en pivotal klinisk studie (cna30021 – se klinisk erfarenhet).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
lata doświadczenia [97]
erfarenhetsår [97]
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 4
품질:
doświadczenia na człowieku
humanförsök
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
brak kwalifikacji/doświadczenia
bristande utbildning/erfarenhet
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
c) wcześniejsze doświadczenia.
c) tidigare erfarenheter.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
c) wcześniejsze doświadczenia."
c) tidigare erfarenheter.%quot%
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
uznawanie doŚwiadczenia zawodowego
erkÄnnande av yrkeserfarenhet
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
brak doświadczenia u ludzi.
det finns ingen erfarenhet hos människa.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
5.3 doświadczenia zabrza.
5.3 projektet zabrze (polen).
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
5. 1 doświadczenia kliniczne).
dessutom har effekten och säkerheten av abakavir doserat en gång dagligen visats i en pivotal klinisk studie (cna30021 – se avsnitt 5. 1 klinisk erfarenhet).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.