검색어: nieaktualne (폴란드어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Slovak

정보

Polish

nieaktualne

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

슬로바키아어

정보

폴란드어

poprawki nieaktualne

슬로바키아어

neaktuálne pozmeňujúce a doplňujúce návrhy

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

3.4. nieaktualne przepisy

슬로바키아어

3.4. obsolentné ustanovenia

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

przechowuj nieaktualne alarmy@ info: whatsthis

슬로바키아어

uchovávať alarmy po vypršaní@ info: whatsthis

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

z protokołu 32 należy usunąć nieaktualne przepisy.

슬로바키아어

obsolentné ustanovenia by mali byť vypustené z protokolu 32.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

w przypadkach powtórnego użycia opakowań należy zakryć nieaktualne informacje.

슬로바키아어

v prípade, že sa pôvodné balenia použili opätovne, údaje, ktoré sú neplatné, sa zakryjú.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

z biegiem czasu przepisy mogą naturalnie stawać się nieaktualne lub przestarzałe.

슬로바키아어

Časom sa prirodzene môže stať niektorá legislatíva neaktuálna a zastaraná.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

przegląd obecnie obowiązujących przepisów ue, które uznano za niewystarczające i nieaktualne.

슬로바키아어

Úprava súčasných právnych predpisov eÚ, ktorá sa považuje za nedostatočnú a neaktualizovanú.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

artykuł ten zawiera treść sekcji 5 części viii, której pierwotne brzmienie jest nieco niejasne i nieaktualne.

슬로바키아어

e) o tom, aby poskytovateľ služieb dodržiaval predpisy o zachovávaní mlčanlivosti (vrátane predpisov o ochrane údajov uchovávaných v súvislosti so žiadosťami o víza),f) o pozastavení a vypovedaní zmluvy.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

(4) załącznik xi do porozumienia zawiera nieaktualne akty prawne i należy go wykreślić z porozumienia,

슬로바키아어

(4) príloha xi k dohode obsahuje akty, ktoré sú zastarané a preto ich možno z dohody vypustiť.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

załącznik xi do porozumienia zawiera nieaktualne akty prawne i należy go wykreślić z porozumienia,

슬로바키아어

príloha xi k dohode obsahuje akty, ktoré sú zastarané a preto ich možno z dohody vypustiť.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

właściwe organy podejmują wszelkie uzasadnione działania, aby nieścisłe, niepełne lub nieaktualne już dane osobowe nie były przekazywane ani udostępniane.

슬로바키아어

príslušné orgány prijmú všetky primerané opatrenia, aby nedošlo k prenosu alebo poskytnutiu osobných údajov, ktoré sú nesprávne, neúplné alebo neaktuálne.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

artykuł 2 dyrektywy sfd litera b) zawiera kilka odniesień do dyrektyw wspólnotowych, które stały się nieaktualne i zostały zastąpione innymi dyrektywami.

슬로바키아어

Článok 2 smernice sfd písmeno b) obsahuje niekoľko odkazov na smernice spoločenstva, ktoré sa stali zastaranými a nahradili sa iným smernicami.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

폴란드어

jednakże prognozy te nie są w pełni porównywalne ani miedzy sobą, ani z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu, ponieważ są finalizowane w różnych terminach, a zatem częściowo nieaktualne.

슬로바키아어

tieto prognózy sa však nedajú navzájom priamo porovnávať, a nemožno ich porovnávať ani s makroekonomickými projekciami eurosystému, pretože sa uzatvárajú k rôznym termínom a sú teda čiastočne neaktuálne.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

폴란드어

(2) w świetle znaczących zmian politycznych, które nastąpiły w angoli od 2000 r. niektóre przepisy wspomnianego wspólnego stanowiska stały się nieaktualne i wymagają aktualizacji.

슬로바키아어

(2) so zreteľom na podstatné politické zmeny, ktoré sa udiali v angole od roku 2000, sú určité ustanovenia uvedenej spoločnej pozície neplatné a vyžadujú aktualizáciu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

(7) niektóre przepisy rozporządzenia (ewg) nr 3950/92 stały się nieaktualne i w związku z tym powinny zostać skreślone,

슬로바키아어

(7) keďže niekoľko ustanovení nariadenia (ehs) č. 3950/92 sa stalo zastaralými a mali by sa preto vypustiť,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

(3) niniejsze rozporządzenie powoduje, że rozporządzenie (ewg) nr 3705/90 staje się nieaktualne i powinno dlatego zostać uchylone.

슬로바키아어

(3) nariadenie (ehs) č. 3705/90 je z dôvodu tohto nariadenia obsolentné, a preto by sa malo zrušiť.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

-dostosować załączniki dotyczące rozwoju obszarów wiejskich do aktu przystąpienia tak, aby wyniki negocjacji były zgodne z nowym wspólnotowym dorobkiem prawnym (w przypadku, gdy odesłania w akcie przystąpienia są nieaktualne lub wyniki negocjacji akcesyjnych nie są bezpośrednio zgodne z nowym rozporządzeniem w sprawie rozwoju obszarów wiejskich);

슬로바키아어

-upraviť prílohy k aktu o pristúpení týkajúce sa rozvoja vidieka tak, aby sa výsledky rokovaní zhodovali s tým, čo je uvedené v novom acquis (odkazy v akte o pristúpení, ktoré sa stali obsolentnými alebo výsledky rokovaní, ktoré nie sú kompatibilné s novým nariadením o rozvoji vidieka);

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,735,172,680 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인