인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dziękujemy za twoje uwagi
thank you for your feedback
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pytanie 1: przedstaw twoje uwagi odnośnie przygotowania na dzień święty i zachowywanie go.
question 1 present your remarks on the preparation for the holy day and on the way of its observance.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
również w tym przypadku system żąda od ciebie określenia języka, w którym zostały wpisane twoje uwagi.
the pilot project will: n u l l
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
twoje uwagi i komentarze pomogą komisji europejskiej opracować propozycje zmian dostosowujących kolejne budżety ue do przyszłych wyzwań.
your contributions will help the european commission to come up with a proposal as to how the eu’s budgets should be adapted to future challenges.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
komentarze czytelników są mile widziane, ale na razie ich nie publikujemy. na pewno jednak twoje uwagi zostaną przeczytane i będą pomocne w opracowywaniu kolejnych tematów.
your comments are welcome, although we won’t be posting them just yet. however, they will be read and will help guide future topics. so please, continue to send them my way.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
z przyjemnością odpowiem na twoje uwagi i wezmę je pod uwagę przy dalszym rozwijaniu programu i aktualizacji pliku faq (często zadawanych pytań).
i'll be pleased to answer your remarks, take them in account in a further release, and update the faq (frequently asked questions).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
proszę, wpisz swoje wrażenia w naszej księdze gości! odłożyć swoje uwagi, sugestie, krytykę i komplementy oczywiście. twoje uwagi mogą nam pomóc, aby doskonalić i rozwijać naszą ofertę.
please, write your impressions in our guest book! put down your comments, suggestions, critics, and compliments of course. your comments can help us to improve and develop our offer.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
podczas takiej południowej przerwy, w drodze do filadelfii, tomasz zapytał jezusa: „mistrzu, słysząc twoje uwagi, gdy szliśmy dzisiaj rano, chciałbym się dowiedzieć, czy istoty duchowe wywołują dziwne i niezwykłe zdarzenia w materialnym świecie i jeszcze chciałbym zapytać, czy aniołowie i inne duchowe istoty mogą zapobiec wypadkom?”.
and it was at such a noontide stop on the way to philadelphia that thomas asked jesus: “master, from hearing your remarks as we journeyed this morning, i would like to inquire whether spiritual beings are concerned in the production of strange and extraordinary events in the material world and, further, to ask whether the angels and other spirit beings are able to prevent accidents.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: