검색어: uczestnikami (폴란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Portuguese

정보

Polish

uczestnikami

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

포르투갈어

정보

폴란드어

uczestnikami współpracysą:

포르투갈어

consideram-seintervenientes na cooperação:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

uczestnikami współpracy są:

포르투갈어

consideram-se intervenientes na cooperação:

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

uczestnikami systemu imi są:

포르투갈어

são participantes no imi as seguintes pessoas:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dialog z uczestnikami pozarządowymi

포르투갈어

diálogo com os intervenientes não estatais

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

uczestnikami wspólnego przedsięwzięcia są:

포르투갈어

a empresa comum será composta pelos seguintes membros:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

... transferu wiedzy pomiędzy uczestnikami

포르투갈어

.. transferência de conhecimentos entre os participantes

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

badania kliniczne, których uczestnikami są małoletni

포르투갈어

ensaios clínicos em menores

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

... promocji mobilności personelu badawczego pomiędzy uczestnikami

포르투갈어

.. promoção da mobilidade dos investigadores entre os participantes

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wzmacniać powiązania oraz wymianę doświadczeń między uczestnikami.

포르투갈어

intensificar a criação de redes e o intercâmbio de experiências e de conhecimentos entre os diversos intervenientes.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

wywiady z uczestnikami, programy nadawane w krajowej telewizji.

포르투갈어

entrevistas com participantes no projecto, programas no canal nacional de televisão.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

regularne komunikowanie się z najważniejszymi uczestnikami to klucz do sukcesu.

포르투갈어

a comunicação regular entre os intervenientes fundamentais é crucial para o sucesso.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

uczestnikami programu "uczenie się przez całe życie" mogą być:

포르투갈어

o programa de aprendizagem ao longo da vida está aberto à participação:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

funkcją investbx jest tylko ułatwienie transakcji pomiędzy prywatnymi uczestnikami rynku.

포르투갈어

a função de investbx consiste exclusivamente em facilitar as transacções entre operadores privados do mercado.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

funkcje międzynarodowej rady do spraw mięsa i współpraca między uczestnikami niniejszego porozumienia

포르투갈어

funções do conselho internacional da carne e cooperação entre os participantes no presente convénio

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

(d) zapewnia właściwą i sprawną komunikację między uczestnikami a komisją.

포르투갈어

(d) garantir uma comunicação eficiente e correcta entre os participantes e a comissão.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

폴란드어

członkowie komitetu są nieodzownymi uczestnikami procesutworzenia polityk i przygotowywania decyzji na szczeblu wspólnotowym.

포르투갈어

os membros do comité,que usam o título de conselheiros, são parte integrante do processo deelaboração das políticas e de preparação das decisões, ao nível comunitário.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

— dokonywać właściwie zabezpieczonych operacji kredytowych z instytucjami kredytowymi oraz innymi uczestnikami rynku .

포르투갈어

— efectuar operações de crédito com instituições de crédito ou com outros intervenientes no mercado, sendo os empréstimos adequadamente garantidos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

komisja konkursowa składa się wyłącznie z osób fizycznych niepowiązanych z uczestnikami konkursu.

포르투갈어

o júri é exclusivamente composto por pessoas singulares independentes em relação aos participantes no concurso de concepção.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

urządzenia itd. są uruchamiane w zakładzie przyjmującym jedynie w drodze wzajemnego porozumienia między uczestnikami;

포르투갈어

o equipamento, etc., fornecido no âmbito do presente acordo só será colocado em serviço no estabelecimento anfitrião após acordo das partes.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

a) między podatnikami, którzy są uczestnikami rynku kruszców regulowanego przez dane państwo członkowskie, oraz

포르투갈어

a) entre sujeitos passivos que sejam membros de um mercado do ouro regulamentado pelo estado-membro em causa;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,558,673 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인