전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pomoc w formowaniu międzyregionalnych konsorcjów; oraz
alueiden välisten yhteenliittymien muodostamisessa tarvittavasta avusta ja
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
zapewnienie obsługi logistycznej dla propozycji międzyregionalnych;
alueiden välisiin ehdotuksiin liittyvistä käytännön järjestelyistä,
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
zapewnienie regionalnej obsługi logistycznej dla propozycji międzyregionalnych;
alueiden välisiin ehdotuksiin liittyvistä alueiden sisäisistä käytännön järjestelyistä,
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
postępy w realizacji wszelkich przedsięwzięć międzyregionalnych i transnarodowych;
edistyminen alueiden välisten ja valtioiden välisten toimenpiteiden toteuttamisessa;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
liczba przedsiębiorstw uczestniczących w transgranicznych, transnarodowych lub międzyregionalnych projektach badawczych
rajat ylittäviin, valtioiden välisiin tai alueiden välisiin tutkimushankkeisiin osallistuvien yritysten määrä
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
liczba instytucji badawczych uczestniczących w transgranicznych, transnarodowych lub międzyregionalnych projektach badawczych
rajat ylittäviin, valtioiden välisiin tai alueiden välisiin tutkimushankkeisiin osallistuvien tutkimuslaitosten määrä
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
w przypadku gdy wspólnota uczestniczy w finansowaniu programów regionalnych i międzyregionalnych dotyczących takich państw;
yhteisö osallistuu kyseisiä maita koskevien alueellisten tai alueiden välisten järjestelyjen rahoittamiseen,
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
• wykorzystać nowy cel – europejska współpraca terytorialna – do tworzenia międzyregionalnych sieci współpracy.
innovaatiotoiminnan moninaisuuden ja euroopan alueiden lukuisien mahdollisuuksien takia oli tärkeää kirjata innovaatiopolitiikkoihin eri alueiden vaatimat erilaiset lähestymistavat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zapewnienie obsługi logistycznej dla międzyregionalnych działań reklamowych i medialnych prowadzonych pod kierunkiem międzynarodowego komitetu organizacyjnego isp;
alueiden välisen tiedotustoiminnan käytännön järjestelyistä ims-ohjelman kansainvälisen ohjauskomitean johdolla,
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
program współpracy w celu wsparcia tworzenia międzyregionalnych sieci w odniesieniu do rozwoju regionalnych planów i działań w zakresie monitoringu lub pomiarów.
yhteistyöohjelma alueiden välisen verkostoitumisen helpottamiseksi liittyen alueellisten valvonta- ja seurantasuunnitelmien ja -toimien kehittämiseen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
możliwe finansowanie międzyregionalnych projektów, , w których natura 2000 stanowi integralną część szerszej międzyregionalnej współpracy w zakresie środowiska oraz przeciwdziałania zagrożeniom
voisi rahoittaa alueiden välisiä projekteja, joissa natura 2000 muodostaa olennaisen osan laajemmista alueiden välisistä ympäristön ja riskienehkäisyjen yhteistöistä.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
w drugim przypadku, przeważnie dotyczącym nieistotnej działalności, wymóg zamieszczenia takich informacji zagrażałby przystąpieniu nowych członków do współpracy międzyregionalnej lub sieci międzyregionalnych.
jälkimmäisessä tapauksessa, joka koskee lähinnä aineetonta toimintaa, tällaisten tietojen vaatiminen voisi vaarantaa uusien jäsenten liittymisen alueiden väliseen yhteistyöhön tai verkostoihin.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
rozwiązania na rzecz przedsięwzięć międzyregionalnych i transnarodowych, w ramach programów operacyjnych, z udziałem beneficjentów znajdujących się w co najmniej jednym innym państwie członkowskim;
sellaisia toimenpideohjelmiin sisältyviä alueiden välisiä ja valtioiden välisiä toimia koskevat järjestelyt, joissa tuensaajia sijaitsee vähintään yhdessä muussa jäsenvaltiossa;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
8) wykorzystać sieci w celu zwiększenia możliwości instytucji w zakresie tworzenia europejskich, krajowych i międzyregionalnych strategii, polityk, planów i programów.
8) hyväksy, että verkostoja käyttämällä parannetaan instituutioiden kykyä kehittää eurooppalaisia, kansallisia ja alueellisia strategioita, politiikkoja, suunnitelmia ja ohjelmia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
organizacje pośredniczące reprezentujące grupy innowacyjnych mŚp zostaną zaproszone do prowadzenia międzysektorowych i międzyregionalnych działań w zakresie innowacji z mŚp dysponującymi kompetencjami, które wzajemnie się uzupełniają, w celu rozwinięcia nowych przemysłowych łańcuchów wartości.
innovatiivisten pk-yritysten ryhmiä edustavia välittäjäjärjestöjä pyydetään toteuttamaan monialaisia ja alueiden välisiä innovointitoimia sellaisten pk-yritysten kanssa, joilla on toisiaan vahvistavat valmiudet, uusien teollisuuden arvoketjujen luomiseksi.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
należy zwaloryzować te doświadczenia, nie tylko między państwami, ale także wewnątrz każdego państwa, wyciągając naukę ze specyficznych międzyregionalnych instrumentów zarządzania, które zostały opracowane dzięki współpracy.
nämä kokemukset on hyödynnettävä paitsi maiden välisessä toiminnassa myös maiden sisällä ottamalla mallia erityisistä alueiden välisistä hallinnointivälineistä, joita yhteistyön tarpeisiin on kehitetty.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
szczególnie ważne jest wspieranie rozwoju międzyregionalnych usług w celu rozwijania sieci we wspólnocie oraz pomocy w rozwiązaniu problemu przeciążenia niektórych dużych portów lotniczych; zatem stosowne jest posiadanie bardziej liberalnych przepisów w odniesieniu do podziału zdolności przewozowych w tych usługach;
on tärkeää erityisesti edistää alueellisen lentoliikenteen kehitystä yhteisön verkoston kehittämiseksi ja ruuhkasta tietyillä suurilla lentoasemilla aiheutuvan ongelman ratkaisemiseksi; sen vuoksi on tarkoituksenmukaista vahvistaa vapaammat tällaisen liikenteen kapasiteetin jakamista koskevat säännöt,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
mówiąc ogólnie, pomoc europejska – w szczególności z efrr i funduszu spójności – w ostatnich 10–15 latach pozwoliła znacznie poprawić jakość dużych regionalnych i międzyregionalnych arterii drogowych.
yleisesti ottaen yhteisön tuet – erityisesti eakr ja koheesiorahasto – ovat mahdollistaneet viimeisten 10:n tai 15 vuoden aikana suurten alueellisten ja alueiden välisten tiereittien huomattavan parantamisen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
w ramach komponentu dotyczącego współpracy transgranicznej wsparcie może również dotyczyć, w stosownych przypadkach, udziału kwalifikujących się regionów krajów beneficjentów w programach transnarodowych i międzyregionalnych realizowanych w ramach celu europejskiej współpracy terytorialnej funduszy strukturalnych i w wielostronnych programach dotyczących krajów położonych na obszarach nadmorskich na mocy rozporządzenia (we) nr 1638/2006 parlamentu europejskiego i rady.
rajatylittävän yhteistyön osa-alueella voidaan tarvittaessa tukea myös edunsaajamaiden tukikelpoisten alueiden osallistumista euroopan alueiden välistä yhteistyötä koskevan rakennerahastojen tavoitteen mukaisiin valtioiden ja alueiden välisiin ohjelmiin ja euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (ey) n:o 1638/2006 mukaisiin merialueita koskeviin monenvälisiin ohjelmiin.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인: