전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
les maladies chroniques ont également une incidence économique sensible, étant donné que des personnes perdent leur capacité de travailler dans la fleur de l’âge.
Οι χρόνιες νόσοι συνιστούν επίσης τεράστια οικονομική επιβάρυνση λόγω της απώλειας της ικανότητας των ανθρώπων να εργάζονται την περίοδο ακμής τους.
son épaisseur était d`un palme; et son bord, semblable au bord d`une coupe, était façonné en fleur de lis. elle pouvait contenir trois mille baths.
Και το παχος αυτης ητο μιας παλαμης και το χειλος αυτης κατεσκευασμενον ως χειλος ποτηριου, ως ανθος κρινου εχωρει δε πληρης ουσα τρεις χιλιαδας βαθ.
le traité de lisbonne a été signé après six ans de débats entre traité de lis les États e membres sur les réformes nécessaires pour relever les défi membres sur l s du xxi siècle.
Η συνθήκη συνθήκη τη τη Λισαβόνα ήταν το αpiοτέλεσ)α έξι χρόνων συζητήσεων
le nombre de produits bénéficiant de l’écolabel la fleur de l’ueest faible et les attributions sont à ce jour concentrées seulementsur un petit nombre de groupes de produits et un petit nombre d’États membres.
να κνυν συνειδητς εpiιλγς µε την κατλληλη piληρφρηση.Η αpiνµ ικλγικ σµατς και η διδση piληρφριν