검색어: 01 45 79 81 (프랑스어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Dutch

정보

French

01 45 79 81

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

네덜란드어

정보

프랑스어

politique de développement (recommandations 79-81)

네덜란드어

ontwikkelingsbeleid (aanbevelingen 79-81)

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tél. (39) 01 71 61 03 25 fax (39) 01 71 81 79 81

네덜란드어

telefoon: (39-0171) 61 03 25 fax: (39-0171) 81 79 81

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

fax: _bar_ 01 45 30 93 00 _bar_

네덜란드어

fax _bar_ 01 45 30 93 00 _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tél.: _bar_ 01 45 30 92 92 _bar_

네덜란드어

tel. _bar_ 01 45 30 92 92 _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les articles 79, 81, 82 et 97 à 104 du même arrêté sont abrogés.

네덜란드어

de artikelen 79, 81, 82 en 97 tot en met 104 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

davidsfonds, a.s.b.l., blijde inkomstraat 79-81, 3000 leuven.

네덜란드어

davidsfonds, v.z.w., blijde inkomstraat 79-81, 3000 leuven.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

i.loi du/wet van 22/01/45 2.loi du/uet van 09/07/75

네덜란드어

i.loi du/wet van 22/01/45 2.loi du/wet van 09/07/75

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

4203­8 — affaire 79/81, baccini/onem, la cour du travail de mons a posé les questions préjudicielles suivantes:

네덜란드어

4203­8 — zaak 79/81, baccini tegen rijksdienst voor ar­beidsvoorziening. het arbeidshof te bergen heeft de volgen­de prejudiciële vragen gesteld:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

4203-8 — affaire 79/81, baccini contre onem, la cour du travail de mons a posé les questions préjudicielles suivantes:

네덜란드어

4203-8 — zaak 79/81, baccini tegen rijksdienst voor arbeids­voorziening.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

arrêt de la cour du 23 mars 1982 dans l'affaire 79/81 : m. baccini c/office national de l'emploi

네덜란드어

zaak 79/81: m. baccini tegen rijksdienst voor arbeids voorziening

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les candidatures et les thèses doivent être envoyées avant le 11 janvier 1999 au service etudes du comité des régions, ard 619, rue belliard 79-81, b-1040 bruxelles.

네덜란드어

de proefschriften moeten vóór 11 januari 1999 worden ingediend bij de eenheid studies van het comité van de regio's, ard 619, belliardstraat 79-81, b-1040 brussel. inlichtingen per fax: +32 2 282 23 30.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la vente a lieu conformément aux dispositions des articles 79, 81, 82, 83, 84, 85, 95, 96, 97, 100 et 101 du règlement (ce) no 1623/2000 et de l'article 2 du règlement (ce) no 2799/98.

네덜란드어

de verkoop vindt plaats overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 79, 81, 82, 83, 84, 85, 95, 96, 97, 100 en 101 van verordening (eg) nr. 1623/2000 en in artikel 2 van verordening (eg) nr. 2799/98.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 7
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,737,983,934 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인