검색어: en ayant l'esprit libre (프랑스어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Dutch

정보

French

en ayant l'esprit libre

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

네덜란드어

정보

프랑스어

1) en ayant omis:

네덜란드어

1) door na te laten:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

des chercheurs et des ingénieurs ayant l’esprit d’entreprise

네덜란드어

onderzoekers en technici met ondernemingsgeest

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le conseil en a pleinement conscience et les activités progressent en ayant ces éléments à l' esprit.

네덜란드어

de raad is zich hier zeer wel van bewust, en het is met deze elementen in het achterhoofd dat de werkzaamheden vorderen.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

c'est pourquoi il faut veiller sur la monnaie en ayant à l'esprit une perspective à long terme.

네덜란드어

dit is niet alleen een munt voor de grote financiële instellingen en multinationals, maar ook voor de 370 miljoen mensen die in de europese unie le ven.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en ce sens, la présentation doit être étudiée en ayant à l’esprit la section 4.2.

네덜란드어

in dit verband moet de presentatie worden onderzocht in het licht van punt 4.2.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je pense que nous devons étudier ce domaine en ayant tout à l' esprit le marché intérieur en particulier.

네덜란드어

volgens mij is er een onderzoek nodig naar dit specifieke punt, met het oog op de interne markt.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

c'est en ayant ces considérations à l'esprit que nous invitons le parlement à soutenir le rapport de m. seal.

네덜란드어

maar wij moeten bedenken dat een mededeling van de commissie ten grondslag ligt aan het verslag, en een mededeling bevat eigenlijk niet zoveel concreets op het punt van maatregelen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je dis cela très clairement en ayant également à l' esprit les deux rapports dont nous débattons aujourd'hui dans cette enceinte.

네덜란드어

ik zeg dat ook heel duidelijk in verband met de twee verslagen die we vandaag behandelen.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

en ayant à l'esprit l'objectif de l'adhésion à l'ue, la mesure du processus de modernisation est clairement donnée.

네덜란드어

met de toetreding tot de eu voor ogen is de opzet van het moderniseringsproces duidelijk. de maatstaf is het communautaire acquis.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je pose cette question en ayant à l'esprit le fait que le traité de maastricht sera porté devant la cour constitutionnelle allemande.

네덜란드어

ik heb u gisteren op persoonlijke titel gezegd en herhaal vandaag dat ik op één punt minder waardering heb voor het verdrag van maastricht, namelijk daar waar het gaat over de herwaardering van het parlement die duidelijk tekort schiet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

adapter le cadre juridique à l'évolution du monde du travail et le simplifier, en ayant notamment à l'esprit les pme;

네덜란드어

het rechtskader aan de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt aanpassen en het, in het bijzonder met het oog op het mkb, vereenvoudigen;

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en ayant la commission comme président, les perspec­

네덜란드어

zij bereidt de dossiers voor en staat boven de verschillende compo­nenten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

lors de leurs réunions, les parties suivent l'application de la présente convention et, en ayant cet objectif présent à l'esprit:

네덜란드어

tijdens hun vergaderingen toetsen de partijen de uitvoering van het verdrag voortdurend, en hiertoe verbinden zij zich tot:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

compte tenu de la diversité des situations de départ et des traditions, en ayant à l'esprit l'importance particulière que revêt cet exercice pour les pme.

네덜란드어

uiterlijk in 2008 nationale streefcijfers met een vergelijkbare ambitie vast te stellen, rekening houdend met de verschillende uitgangspunten en tradities en het bijzonder belang van deze operatie voor kleine en middelgrote ondernemingen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est en ayant cette situation à l'esprit que la section a abordé le problème posé par les experts du groupe "transport 2000 plus".

네덜란드어

met de bovenbeschreven situatie voor ogen heeft de afdeling het probleem dat de deskundigen van de groep "transport 2000-plus" aan de orde hebben gesteld, nader onderzocht.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

c'est en ayant cet objectif présent à l'esprit que le conseil européen a réaffirmé publiquement la position des dix et leur volonté de contribuer à la recherche d'une solution.

네덜란드어

volgens mij is het dringend geboden die gezaghebben­de instelling, de europese raad, zijn eigenlijke taak terug te geven: politieke impuls en algemene strate­gie..."

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

c'est en ayant cet impératif à l'esprit que la commission cherche à rapprocher les positions des deux branches de l'autorité budgétaire dans cette proposition de nouveau projet de budget.

네덜란드어

dit indachtig, streeft de commissie er met dit voorstel voor een nieuwe ontwerpbegroting naar de standpunten van beide takken van de begrotingsautoriteit met elkaar te verzoenen.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

baser toutes les actions qui devront être menées sur un juste équilibre entre les mesures volontaires et réglementaires, tout en ayant à l'esprit le principe de la subsidiarité;

네덜란드어

alle te nemen maatregelen gebaseerd moeten zijn op een juist evenwicht tussen vrijwillige maatregelen en bindende voorschriften, zonder het subsidiariteitsbeginsel uit het oog te verliezen;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en revanche, l'émigration peut avoir des effets négatifs sur l'économie locale lorsque ce sont les personnes les plus qualifiées et ayant l'esprit d'entreprise le plus développé qui quittent le pays.

네덜란드어

minder gunstige gevolgen zijn er voor de lokale economie als het de hoogst geschoolde en meest ondernemende bevolkingsgroepen zijn die emigreren.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

a berlin, il s'agissait de garantir, avec l'agenda 2000, les bases financières de l'union jusqu'à 2006 en ayant particulièrement à l'esprit les devoirs que nous imposent l'élargissement.

네덜란드어

in berlijn moesten wij in agenda 2000, in het bijzonder met het oog op de kosten van de uitbreiding, de financiële grondslagen van de unie tot in 2006 veiligstellen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,131,054 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인