전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cette tragédie a endeuillé tous les écologistes et les militants antinucléaires.
dit drama heeft alle milieubeschermers en antikernenergieactivisten in rouw gedompeld.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
mardi dernier, un horrible et lâche attentat a endeuillé mon pays.
afgelopen dinsdag heeft een vreselijke en laffe aanslag mijn land in rouw gedompeld.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
les événements qui ont endeuillé lomé fin janvier ne sont que les derniers d'une longue série.
de gebeurtenissen die lomé eind januari in rouw hebben gedompeld, zijn slechts de laatste van een lange serie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
les événements récents, qui ont endeuillé toulouse et new york, montrent qu' il est sans doute impossible à atteindre.
de recente gebeurtenissen, die toulouse en new york in diepe rouw hebben gedompeld, tonen aan dat dit een onbereikbaar ideaal is.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
message de condoléances du président barroso à yves leterme, premier ministre en affaires courantes du royaume de belgique, suite à la tempête qui a endeuillé le festival pukkelpop à hasselt
bericht van medeleven van president barroso aan yves leterme, eerste minister in lopende zaken van het koninkrijk belgië, na de storm die het festival pukkelpop in hasselt in rouw heeft gedompeld
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
elles ne sauraient toutefois tenir lieu de propositions valables pour la poursuite des efforts de tous ceux qui sont sincèrement désireux d'en finir avec des guerres et des conflits qui ont endeuillé plusieurs générations.
zij kunnen echter onmogelijk worden gezien als serieuze voorstellen in het verlengde van het streven van al diegenen die de oprechte wens koestéren een einde te maken aan de oorlogen en conflicten waarvan verscheidene generaties reeds het slachtoffer geworden zijn.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le trafic des ferries en europe s'est trouvé endeuillé, au cours des dix dernières années, par un certain nombre d'accidents très graves.
ik ben altijd blij te kunnen vertellen dat wij in de vervoerscommissie van het parlement in straatsburg en in brussel met volharding -werken aan een betere veiligheid voor alle vormen van transport.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aussi, fautil des mesures d'urgence, aussi fautil dénoncer le libreéchange, qui endeuille la fin du vingtième siècle comme le léninisme en avait endeuillé le début.
voor de ellende van de indianen in chiapas is in die zin niet alleen salinas de gortari verantwoordelijk, maar ook de eg, die een dergelijke rampspoedige wereldorde ning tot in de kleinste uithoeken van de wereld oplegt omdat zij daarbij voordeel heeft.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
soulier (ppe), par écrit. — deux très graves accidents de cars de voyageurs ont endeuillé dimanche soir les routes françaises des grandes vacances.
langenhagen (ppe). — (de) mevrouw de voorzitter, mijn fractie heeft de rechten die haar in de stemprocedure toekomen, helaas niet telkens als ze dat wenste kunnen uitoefenen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je ne veux pas m'appesantir ici sur les tragiques événements de l'affaire dutroux, qui ont endeuillé mon pays et choqué l'ensemble de l'europe.
het parlement heeft via zijn rapporteur, de heer tillich van de commissie regionaal beleid, dit bedrag opnieuw op de begroting weten te krijgen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est pourquoi je voudrais manifester ici la solidarité du groupe de l'alliance radicale européenne avec les victimes et les familles endeuillées, ainsi qu'avec le peuple de colombie.
de fractie europese radicale alliantie wenst zich dan ook solidair te verklaren met de slachtoffers en de familieleden van de slachtoffers en met het colombiaanse volk.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질: