검색어: fournir un renseignement (프랑스어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Dutch

정보

French

fournir un renseignement

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

네덜란드어

정보

프랑스어

fournir un cautionnement

네덜란드어

een zekerheid stellen

마지막 업데이트: 2015-03-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

fournir un fichier ppd

네덜란드어

ppd-bestand aanbieden

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

fournir un travail utile

네덜란드어

zinvol werk leveren

마지막 업데이트: 2014-10-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

titulaire d'un renseignement tarifaire contraignant

네덜란드어

verkrijger van een bindende tariefinlichting

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

un renseignement contraignant cesse d'être valable lorsque:

네덜란드어

een bindende inlichting verliest haar geldigheid wanneer zij:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la communication d'un renseignement ne peut être refusée que si :

네덜란드어

het verstrekken van deze inlichtingen kan uitsluitend worden geweigerd, wanneer daardoor

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la découverte d'un renseignement de valeur peut nécessiter sa mise au

네덜란드어

het valt te verwachten dat de constante ontwikkeling van de behoeften de onderneming ertoe zal brengen zijn eigen in formatie meer en meer te differentiëren van dat wat de openbare instellingen verstrekken.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

un renseignement tarifaire contraignant cesse d'être valable lorsque:

네덜란드어

een bindende tariefinlichting verliest haar geldigheid:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le témoignage et l'audition de personnes a la valeur d'un renseignement.

네덜란드어

de getuigenis en het horen van personen heeft de waarde van een inlichting.

마지막 업데이트: 2014-12-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

allemagne _bar_ autorité douanière désignée pour délivrer un renseignement tarifaire contraignant _bar_

네덜란드어

duitsland _bar_ douaneautoriteit bevoegd voor het verstrekken van bindende tariefinlichtingen _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

republique tcheque _bar_ autorités douanières désignées pour délivrer un renseignement tarifaire contraignant _bar_

네덜란드어

tsjechische republiek _bar_ douaneautoriteiten bevoegd voor het verstrekken van bindende tariefinlichtingen _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

et c'est l'objectif sous-jacent de ce règlement: introduire un renseignement tarifaire contraignant.

네덜란드어

de douane wil dus worden onderverdeeld in kleine appetijtelijke hapjes!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

«...; ce terme couvre, entre autres, un renseignement contraignant au sens de l'article 12;»

네덜란드어

"...; hieronder vallen onder meer bindende inlichtingen in de zin van artikel 12;"

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

lorsque la commission constate qu'une partie intéressée ou un pays tiers lui a fourni un renseignement faux ou trompeur, elle ne tient pas compte de ce renseignement et peut utiliser les données disponibles.

네덜란드어

indien de commissie constateert dat een belanghebbende of een derde land haar onjuiste of misleidende inlichtingen heeft verstrekt, laat zij deze buiten beschouwing en kan ze de beschikbare gegevens gebruiken.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou trompeur, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des faits disponibles.

네덜란드어

blijkt dat een belanghebbende onjuiste of misleidende informatie heeft verstrekt, dan wordt deze buiten beschouwing gelaten en kan van de beschikbare gegevens gebruik worden gemaakt.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou trompeur, ce renseignement n'est pas pris en considération, et il peut être fait usage des données disponibles.

네덜란드어

indien blijkt dat een belanghebbende onjuiste of misleidende informatie heeft verstrekt, zal de commissie deze buiten beschouwing laten en gebruik maken van de beschikbare gegevens.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou trompeur, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base.

네덜란드어

indien blijkt dat een belanghebbende onjuiste of misleidende informatie heeft verstrekt, zal de commissie deze buiten beschouwing laten en gebruikmaken van de beschikbare gegevens overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

인적 기여로
7,753,743,433 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인