전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le pays
feiten en gegevens
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
tout le pays
gehele koninkrijk
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le pays le:
ga300
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
indiquer le pays.
land aangeven.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
le pays exportateur …
het land van uitvoer …
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
pour le pays, ans?)
voor het eigen land, in de komende 10 of 15 jaar (2)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3° le pays hôte :
3° het gastland :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dans le pays importateur
in het invoerende land;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
le pays de validité,
het land waar de lijst van toepassing is,
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
région: tout le pays
regio: heel griekenland
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
le pays d'origine,
het land van oorsprong,
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 13
품질:
le pays d’expédition;
het land van verzending;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 8
품질:
le pays semblait désert.
het land scheen onbewoond.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
le pays d'accueil
beide voornoemde landen
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
le pays partenaire, notamment:
het partnerland, te weten:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
le pays compte six provinces.
de gemeenten zijn verantwoordelijk voor tal van taken van openbare dienstverlening.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
e) le pays d'expédition ;
e) het land van verzending;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질:
- le pays tiers d'origine,
- het derde land van oorsprong,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
• retours vers le pays d'origine.
• terugkeer naar het land van herkomst.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: