전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
f. le récapitulatif
f. samenvatting
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voilà pour le récapitulatif historique.
tot zover de blik in het verleden.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
6° le récapitulatif de tout événement grave notamment :
6° de samenvatting van elke betekenisvolle gebeurtenis inzonderheid :
마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:
le récapitulatif contractuel devient partie intégrante du contrat.
het model van summier contract is een integrerend onderdeel van het contract.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
e) le récapitulatif des résultats des essais toxicologiques et écotoxicologiques.
e) de beknopte resultaten van de toxicologische en ecotoxicologische proeven.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
5° le récapitulatif des déchets produits décrit à l'annexe 4;
5° een overzichtstabel van de geproduceerde afvalstoffen zoals vermeld in bijlage 4;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
5o le récapitulatif des déchets produits décrit à l'annexe 2 du présent arrêté;
5o een overzichtstabel van de geproduceerde afvalstoffen zoals vermeld in bijlage 2 bij dit besluit;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
le paiement de ces indemnités sera repris sur la fiche de paie mensuelle ainsi que sur le récapitulatif annuel.
de betaling van deze vergoedingen zal worden vermeld op de maandelijkse loonfiche, alsook op het jaarlijkse overzicht.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
on trouvera dans le tableau 1 ci-après le récapitulatif de l'utilisation de ces codes dans le cadre de la présente norme.
tabel 1 bevat een lijst van deze ascii-scheidingstekens, met een beschrijving van het doel waarvoor zij in deze norm worden gebruikt.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
1° le récapitulatif des dépenses mis à disposition du spf intérieur via le site web de la direction générale politique de sécurité et de prévention réservé à cet effet.
1° het overzicht van de uitgaven dat ter beschikking gesteld wordt van de fod binnenlandse zaken via de speciaal hiervoor bestemde website van de algemene directie veiligheids- en preventiebeleid.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
les autorités compétentes établiront un rapport faisant le récapitulatif des informations mentionnées ci-après pour chacune des actions visées dans la partie i de la présente annexe:
de bevoegde autoriteiten moeten de samenvatting van de volgende gegevens rapporteren voor elk van de in sectie i van deze bijlage bedoelde acties:
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
le comité souligne que bien que le récapitulatif des ressources annexé à la proposition de règlement donne des indications quant au cadre du programme, le texte même de la proposition ne précise pas clairement quel type de subvention de fonctionnement est envisagé.
het comité wijst er op dat, ofschoon de bij het voorstel gevoegde middelenstaat wel doet vermoeden wat het kader van het programma is, het in het voorstel zelf niet duidelijk wordt welke exploitatiesubsidies bedoeld worden of voor ogen staan.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
f**^ s'il 7 a bea d'appliquer l'article 4.2 de la présente décision, le récapitulatif annuel mentionne la rectification voulue.
deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lid-staat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le récapitulatif présenté par l'État membre indique en outre le nombre de poussins importés et exportés au cours du même mois, selon l'espèce, la catégorie et le type de volaille.
in het overzicht van de lidstaat wordt bovendien het aantal van de in dezelfde maand ingevoerde en uitgevoerde kuikens volgens soort, type en categorie pluimvee vermeld.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
avec cette compensation accordée pour la fermeture, l’aide totale accordée pour la période 2002-2004 s'élève à 49718108 euros, comme le montre le récapitulatif dans le tableau 2.
door deze vergoeding voor sluiting komt de totale steun voor de periode 2002-2004 uit op 49718108 eur, zoals uit het overzicht in tabel 2 blijkt.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:
le récapitulatif est communiqué au demandeur dans la langue de l'institution ou, à la demande du demandeur, dans la langue de son choix reconnue comme langue officielle des institutions communautaires conformément à l'article 290 du traité.
de aanvrager krijgt de samenvatting toegezonden in de taal van het orgaan of in een taal, naar keuze van de aanvrager, die als een officiële taal van de instellingen van de gemeenschap is erkend overeenkomstig artikel 290 van het verdrag.
마지막 업데이트: 2015-01-24
사용 빈도: 1
품질:
la législation sur les denrées alimentaires, la législation sur les aliments pour animaux, les règles relatives à la santé animale, les prescriptions en matière de bien-être des animaux et les prescriptions phytosanitaires sont presque entièrement régies par le droit communautaire (voir le récapitulatif à l'annexe i).
de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en de voorschriften inzake dierenwelzijn en de gezondheid van dieren en planten maken bijna volledig deel uit van het gemeenschapsrecht (zie het overzicht in bijlage i).
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: