전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
les clubs de première et de deuxième division de la bundesliga seront également autorisés à vendre eux-mêmes certains droits de retransmission.
die vereine der ersten und zweiten bundesliga können zudem einen teil der Übertragungsrechte eigenständig vermarkten.
« nous assurons une large couverture de la bundesliga et nous avons commencé à proposer certains services interactifs de base, tels que les statistiques ou le nom du buteur.
"wir liefern eine ausführliche berichterstattung über die bundesliga und bieten einige einfache interaktive dienste an, wie zum beispiel statistiken oder die namen von torschützen.
il ressort d'un examen préliminaire que le plan présenté garantira une plus grande variété et davantage de concurrence dans la télédiffusion des matches de première et de deuxième division de la bundesliga.
einer vorläufigen einschätzung zufolge verspricht der vorgelegte plan mehr vielfalt und wettbewerb bei der Übertragung der spiele der 1. und 2. bundesliga.
la commission a l'intention d'exempter des règles de concurrence le nouveau système de commercialisation des droits de retransmission des matches de première et de deuxième division de la bundesliga.
die kommission beabsichtigt, das neue vermarktungsmodell für die Übertragungsrechte der 1 und 2 fußball-bundesliga vom kartellverbot freizustellen.
, la commission a confirmé les principes fondamentaux établis dans les décisions relatives à la vente centralisée des droits médiatiques de la ligue des champions de l'uefa et du championnat allemand de football (bundesliga)93
in der verpflichtungsentscheidung english premier league (fapl)92bestätigte die kommission die grundsätze, die in den entscheidungen uefa champions league und bundesliga betreffend die gemeinsame vermarktung von sportmedienrechten aufgestellt wurden93