검색어: completez avec les article indefini (프랑스어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

German

정보

French

completez avec les article indefini

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

독일어

정보

프랑스어

article 13 en liaison avec les articles 16 et 17

독일어

artikel 13 in verbindung mit artikel 16 und 17

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

fils de discussion avec les articles non lusdefault filter name

독일어

diskussionen mit ungelesenendefault filter name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tous les articles

독일어

alle artikel

마지막 업데이트: 2017-02-22
사용 빈도: 6
품질:

프랑스어

les articles:

독일어

die bestimmungen von

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

apprendre les articles

독일어

artikel lernen

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

afficher tous les articles

독일어

alle einträge anzeigen

마지막 업데이트: 2013-01-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

2.24 les articles 28 à 30 concernent les échanges avec les pays tiers.

독일어

2.24 die artikel 28 - 30 regeln den handel mit drittstaaten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c) sur la conformit6 des exigences litigieuses avec les articles 59 et 60 du traitö

독일어

zur ersten rüge der kommission

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les articles 46 à 53 définissent les composantes du relevé des droits à retraite, qui doivent être lues conjointement avec l’article 45.

독일어

in den artikeln 46 bis 53, die zusammen mit artikel 45 gelesen werden sollten, sind die einzelnen bestandteile des rab festgelegt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c) les articles prohibés;

독일어

c) verbotene gegenstände;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

4) discrimination entre les chargeurs, en contravention avec les articles 85 et 86 du traité;

독일어

4. diskriminierende behandlung der verlader un ter verletzung der artikel 85 und 86 des vertrags; trags;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

5.3 le sme est et restera entièrement compatible avec les articles pertinents de l'accord relatif au fmi.

독일어

6.4 er ersucht die zentralbanken der mitgliedstaaten, die bestimmungen über den kurzfristigen währungsbeistand spätestens zum 1. januar 1979 wie folgt zu ändern:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

a) l'article 30 en liaison avec les articles 4 et 5, en ce qui concerne:

독일어

a) artikel 30 in verbindung mit den artikeln 4 und 5, hinsichtlich der

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l'article 40 et les articles 42 et 43, dans la mesure où ils ont un lien avec l'article 40.

독일어

artikel 40 und artikel 42 und 43, soweit sie mit artikel 40 im zusammenhang stehen.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

2) limitation artificielle de l'offre de transport, en contravention avec les articles 85 et 86 du traité;

독일어

2. künstliche beschränkung des transportangebots unter verletzung der artikel 85 und 86 des vertrags;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la décision litigieuse est fondée sur les articles 113 et 130 y, en liaison avec l'article 228, paragraphe 2, première phrase, et paragraphe 3, premier alinéa, du traité ce.

독일어

der streitige beschluß ist auf die artikel 113 und 130y in verbindung mit artikel 228 absatz 2 satz 1 und absatz 3 unterabsatz 1 eg-vertrag gestützt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

(articles 5.06, 5.07 et 5.08 en liaison avec l’article 5.02, paragraphe 1, l’article 5.03, paragraphe 1, et les articles 5.04 et 16.06 de l’annexe ii)

독일어

(artikel 5.06, 5.07 und 5.08 in verbindung mit den artikeln 5.02 nummer 1, 5.03 nummer 1, 5.04 und 16.06 des anhangs ii)

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,761,380,928 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인