인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
article 13 en liaison avec les articles 16 et 17
artikel 13 in verbindung mit artikel 16 und 17
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
fils de discussion avec les articles non lusdefault filter name
diskussionen mit ungelesenendefault filter name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tous les articles
alle artikel
마지막 업데이트: 2017-02-22
사용 빈도: 6
품질:
les articles:
die bestimmungen von
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
apprendre les articles
artikel lernen
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afficher tous les articles
alle einträge anzeigen
마지막 업데이트: 2013-01-13
사용 빈도: 1
품질:
2.24 les articles 28 à 30 concernent les échanges avec les pays tiers.
2.24 die artikel 28 - 30 regeln den handel mit drittstaaten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c) sur la conformit6 des exigences litigieuses avec les articles 59 et 60 du traitö
zur ersten rüge der kommission
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
les articles 46 à 53 définissent les composantes du relevé des droits à retraite, qui doivent être lues conjointement avec l’article 45.
in den artikeln 46 bis 53, die zusammen mit artikel 45 gelesen werden sollten, sind die einzelnen bestandteile des rab festgelegt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
c) les articles prohibés;
c) verbotene gegenstände;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
4) discrimination entre les chargeurs, en contravention avec les articles 85 et 86 du traité;
4. diskriminierende behandlung der verlader un ter verletzung der artikel 85 und 86 des vertrags; trags;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
5.3 le sme est et restera entièrement compatible avec les articles pertinents de l'accord relatif au fmi.
6.4 er ersucht die zentralbanken der mitgliedstaaten, die bestimmungen über den kurzfristigen währungsbeistand spätestens zum 1. januar 1979 wie folgt zu ändern:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a) l'article 30 en liaison avec les articles 4 et 5, en ce qui concerne:
a) artikel 30 in verbindung mit den artikeln 4 und 5, hinsichtlich der
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l'article 40 et les articles 42 et 43, dans la mesure où ils ont un lien avec l'article 40.
artikel 40 und artikel 42 und 43, soweit sie mit artikel 40 im zusammenhang stehen.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
2) limitation artificielle de l'offre de transport, en contravention avec les articles 85 et 86 du traité;
2. künstliche beschränkung des transportangebots unter verletzung der artikel 85 und 86 des vertrags;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la décision litigieuse est fondée sur les articles 113 et 130 y, en liaison avec l'article 228, paragraphe 2, première phrase, et paragraphe 3, premier alinéa, du traité ce.
der streitige beschluß ist auf die artikel 113 und 130y in verbindung mit artikel 228 absatz 2 satz 1 und absatz 3 unterabsatz 1 eg-vertrag gestützt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(articles 5.06, 5.07 et 5.08 en liaison avec l’article 5.02, paragraphe 1, l’article 5.03, paragraphe 1, et les articles 5.04 et 16.06 de l’annexe ii)
(artikel 5.06, 5.07 und 5.08 in verbindung mit den artikeln 5.02 nummer 1, 5.03 nummer 1, 5.04 und 16.06 des anhangs ii)
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.