검색어: donneront (프랑스어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

라틴어

정보

프랑스어

donneront

라틴어

dabunt

마지막 업데이트: 2020-04-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

donneront des lois,

라틴어

dabunt jura:

마지막 업데이트: 2010-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

ceux-ci donneront

라틴어

iussit

마지막 업데이트: 2013-12-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

les hommes donneront

라틴어

homines

마지막 업데이트: 2013-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

eux-mêmes nous donneront des armes. »

라틴어

ipsi dabunt arma. »

마지막 업데이트: 2010-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

les dieux donneront à vos desseins une heureuuse issue

라틴어

di fortunabunt vestra consilia

마지막 업데이트: 2010-07-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

ils vivront, et lui donneront de l`or de séba; ils prieront pour lui sans cesse, ils le béniront chaque jour.

라틴어

si dicebam narrabo sic ecce nationem filiorum tuorum reprobav

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

votre force s`épuisera inutilement, votre terre ne donnera pas ses produits, et les arbres de la terre ne donneront pas leurs fruits.

라틴어

consumetur in cassum labor vester non proferet terra germen nec arbores poma praebebun

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

bêtes des champs, ne craignez pas, car les plaines du désert reverdiront, car les arbres porteront leurs fruits, le figuier et la vigne donneront leurs richesses.

라틴어

nolite timere animalia regionis quia germinaverunt speciosa deserti quia lignum adtulit fructum suum ficus et vinea dederunt virtutem sua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

ils lui répondirent: il fera périr misérablement ces misérables, et il affermera la vigne à d`autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la récolte.

라틴어

aiunt illi malos male perdet et vineam locabit aliis agricolis qui reddant ei fructum temporibus sui

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

depuis longtemps vous me pressez , monseigneur __ avec la plus grande force de persuasion, car vous êtes du meilleur conseil sur les points qui donneront matière à discussion __ de réunir en un volume , après avoir revisé et corrigé les originaux , toutes les lettres qui seraient , parmi celles qui ont coulé de ma plume en diverses occasions , un peu plus châtiées en raison du sujet , de la personne ou de la circonstance qui les ont provoquées , pour suivre de mes pas présomptueux les traces de symmaque dans son style périodique et celles de pline le jeune dans sa science et sa perfection. sidoine apollinaire , lettres , livre i , 1 : lettre à constance son éditeur.

라틴어

diu praecipis , domine major , summa suadendi auctoritate , sicuti es in iis quae deliberabuntur consiliosissimus , ut , si quae mihi litterae paulo politiores varia occasione fluxerint , prout eas causa , persona , tempus elicuit , omnes , retractatis exemplaribus enucleatisque , uno volumine includam , q. symmachi rotunditatem, g. plinii disciplinam maturitatemque , vestigiis praesumptuosis insecuturus.

마지막 업데이트: 2013-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,110,315 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인