전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pas de sujet
no subject
마지막 업데이트: 2010-11-27
사용 빈도: 1
품질:
(pas de sujet)
(без темы)
마지막 업데이트: 2017-02-05
사용 빈도: 1
품질:
options de sujet
Опции темы
마지막 업데이트: 2012-03-27
사용 빈도: 4
품질:
donc il change de sujet.
Поэтому сейчас он обращается к другому вопросу.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
avertir en cas de sujet manquant
Предупреждать, если тема не указана
마지막 업데이트: 2013-03-12
사용 빈도: 1
품질:
le canal %1 n'a pas de sujet défini.
Тема на канале% 1 отсутствует.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nous sommes-nous trompés de sujet?
Я спрашиваю, что здесь неверно?
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
pas de sujet@item: intext sender of message is unknown
Нет темы@ item: intext sender of message is unknown
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
il ne manque pas de sujets de conversation.
У него всегда найдется тема для разговора.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
catégories de sujets
97. Категории вопросов
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
types spécifiques de sujets
Специальные типы тем
마지막 업데이트: 2012-03-27
사용 빈도: 3
품질:
exemples de sujets de préoccupation
Предмет обеспокоенности может составлять (но не только) следующее:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
iii. examen de sujets particuliers
iii. РАССМОТРЕНИЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ ВОПРОСОВ 12 - 39 2
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 7
품질:
nombre de sujets nécessaire à traiter
chbnl
마지막 업데이트: 2014-12-08
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
chaque section contient une liste de sujets.
В каждом разделе содержится список тем.
마지막 업데이트: 2012-03-27
사용 빈도: 2
품질:
20. examen global de sujets précis relatifs au
20. Всестороннее тематических вопросов,
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
examen global de sujets precis relatifs au racisme,
ВСЕСТОРОННЕЕ ИЗУЧЕНИЕ ТЕМАТИЧЕСКИХ ВОПРОСОВ, СВЯЗАННЫХ
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
certaines personnes considèrent qu'il n'y a pas de sujet, qu'il s'agit d'une question métaphysique, le fait de quelques intellectuels.
Некоторые полагают, будто забота эта метафизическая, для интеллектуалов.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
il n'existe pas de subdivision ville/campagne de ces statistiques en raison du grand nombre de sujets vaccinés.
Ввиду большого числа вакцинированных статистические данные с разбивкой по городам/деревням отсутствуют.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
73. l'on ne peut déduire de la rareté des plaintes qu'il n'existe pas de sujets de discorde.
73. Из небольшого числа жалоб нельзя делать вывод о том, что спорных вопросов не существует.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: