전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dans un billet publié sur le site journaldelenvironnement.net, stéphanie senet et romain loury faisant une analyse de cette étude écrivent :
Исследование проводилось командой из Университета Каан при участии criigen (Комитет по исследованиям и независимому информированию в вопросах генной инженерии ).
le prince souverain et ses sœurs, la princesse caroline de hanovre et la princesse stéphanie de monaco, sont fortement impliqués dans des actions de développement au bénéfice des plus démunis.
Наследный князь и его сестры, принцесса Каролина Ганноверская и принцесса Монако Стефани, принимают активное участие в усилиях в области развития, направленных на оказание помощи самым обездоленным.
7. mme stéphanie grant, représentant le hautcommissariat aux droits de l'homme, a ouvert la dixneuvième session du groupe de travail sur les populations autochtones.
7. Девятнадцатую сессию Рабочей группы по коренным народам открыла представитель Управления Верховного комиссара по правам человека гжа Стефани Грант.
2006: nomination de la princesse stéphanie de monaco aux fonctions de présidente de l'association fight aids monaco en qualité de représentante spéciale du programme de l'onusida.
Назначение Председателя Монакской ассоциации по борьбе со СПИДом Принцессы Монако Стефании Специальным представителем Программы ЮНЭЙДС.
pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec mme stéphanie maneles, mission permanente de la belgique (courriel stephanie.maneles@diplobel.fed.be; tél. 1 (212) 378-6394).]
За дополнительной информацией просьба обращаться к г-же Стефани Манеле, Постоянное представительство Бельгии (электронная почта: stephanie.maneles@diplobel.fed.be; тел. 1 (212) 378-6394).]