검색어: oeuvres (프랑스어 - 바스크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Basque

정보

French

oeuvres

Basque

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

바스크어

정보

프랑스어

qui rendra à chacun selon ses oeuvres;

바스크어

ceinec rendaturen baitrauca, batbederari ceini bere obrén araura:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

si je ne fais pas les oeuvres de mon père, ne me croyez pas.

바스크어

baldin neure aitaren obrác eguiten ezpaditut, ezneçaçuela sinhets:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce n`est point par les oeuvres, afin que personne ne se glorifie.

바스크어

ezobréz, nehor gloria eztadinçát.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

comme le corps sans âme est mort, de même la foi sans les oeuvres est morte.

바스크어

ecen nola gorputza spiritu gabe hila baita, hala fedea-ere obrác gabe hila da.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

veillons les uns sur les autres, pour nous exciter à la charité et aux bonnes oeuvres.

바스크어

eta gogoa demogun elkarri charitatera eta obra onetara incitatzeco:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

veux-tu savoir, ô homme vain, que la foi sans les oeuvres est inutile?

바스크어

baina nahi duc iaquin, o guiçon vanoá, ecen fedea obrác gabe hila dela?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tu vois que la foi agissait avec ses oeuvres, et que par les oeuvres la foi fut rendue parfaite.

바스크어

badacussac nola fedeac obratzen çuen haren obretan, eta obretaric fedea acabatu içan dela?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

si abraham a été justifié par les oeuvres, il a sujet de se glorifier, mais non devant dieu.

바스크어

ecen baldin abraham obréz iustificatu içan bada, badu cerçaz gloria dadin, baina ez iaincoa baithan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

où vos pères me tentèrent, pour m`éprouver, et ils virent mes oeuvres pendant quarante ans.

바스크어

non tentatu vkan bainaute çuen aitéc, experimentatu vkan bainaute- eta ikussi baitituzte ene obrác berroguey vrthez.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

alexandre, le forgeron, m`a fait beaucoup de mal. le seigneur lui rendra selon ses oeuvres.

바스크어

alexandre cobre-arotzac anhitz gaitz eguin dirautac: iaunac bere eguinén arauez renda dieçola.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais qu`elles se parent de bonnes oeuvres, comme il convient à des femmes qui font profession de servir dieu.

바스크어

baina (emazte iaincoaren cerbitzatzez professione eguiten duteney dagoten beçala) obra onez.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

que chacun examine ses propres oeuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport à autrui;

바스크어

bada bere obrá experimenta beça batbederac: eta orduan bere baithan gloria vkanen du, eta ez berceric baithan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la nuit est avancée, le jour approche. dépouillons-nous donc des oeuvres des ténèbres, et revêtons les armes de la lumière.

바스크어

gauä iragan da eta eguna hurbildu. iraitz ditzagun bada ilhumbearen obrác, eta vezti gaitecen arguiari dagocan abillamenduz.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et ses frères lui dirent: pars d`ici, et va en judée, afin que tes disciples voient aussi les oeuvres que tu fais.

바스크어

erran cieçoten bada bere anayéc, parti adi hemendic eta habil iudearát, hire discipuluec-ere ikus ditzatençát hire obra eguiten dituanac.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et il lui a été donné de se revêtir d`un fin lin, éclatant, pur. car le fin lin, ce sont les oeuvres justes des saints.

바스크어

eta eman içan çayó crespe purez eta arguitzen duenez vezti ledin: ecen crespá, sainduén iustificationeac dirade.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

vous rendez donc témoignage aux oeuvres de vos pères, et vous les approuvez; car eux, ils ont tué les prophètes, et vous, vous bâtissez leurs tombeaux.

바스크어

segurqui testificatzen duçue ceuroc çuen aiten obretan consentitzen duçuela: ecen hec hil dituzte, eta çuec edificatzen dituçue hayén thumbác.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

où donc est le sujet de se glorifier? il est exclu. par quelle loi? par la loi des oeuvres? non, mais par la loi de la foi.

바스크어

concluditzen dugu beraz, fedez iustificatzen dela guiçona leguearen obrác gabe.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

abraham, notre père, ne fut-il pas justifié par les oeuvres, lorsqu`il offrit son fils isaac sur l`autel?

바스크어

gure aita abraham ezta obretaric iustificatu içan, isaac bere semea aldare gainean offrendatu çuenean?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

payez-la comme elle a payé, et rendez-lui au double selon ses oeuvres. dans la coupe où elle a versé, versez-lui au double.

바스크어

renda ieçoçue harc eguin vkan drauçuen beçala: eta paga ieçoçue doblea bere obrén araura: harc erautsi vkan drauçuen copán eman ieçoçue doblea.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

lors de l'initialisation, il permet d'accélérer la mise en oeuvre d'un appel.

바스크어

h.245 goiztiarra gaitzen du konfigurazioan, eta aukera ematen du deien hasiera azkarra egiteko.

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,577,948 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인