전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je crois que là nous avons un rôle constitutionnel et institutionnel à jouer, et c'est ce rôle que nous voulons as sumer.
dessutom har en ledamot av er kommission talat om för mig, att uclaf begagnar sig av stasi-metoder; det var den östtyska säkerhetstjänsten på ddr-tiden.
si nous ne comprenons pas cela, nous ne pourrons pas as sumer notre rôle de l'europe qui impose une idée du social et de la liberté.
min uppmaning till rådet och i synnerhet till det kommandai tyska ordförandeskapet i rådet skulle bli: om vi vill att euron i framtiden skall betraktas som en tillförlitlig och stabil valuta av de europeiska medborgarna, måste även de människor som tjänstgör i denna centralbank väl jas i enlighet med ett förfarande som medborgarna kan ha största förtroende för.
il est de plus en plus demandé aux individus d’as-sumer une plus grande responsabilité et une plusgrande maîtrise de leur propre apprentissage.
elärande underlättar denna processmed att ge inläraren förmågan att matcha deegna behoven av personlig utveckling medbehoven på en arbetsplats i snabb förändring.
sumer que les poursuites judiciaires sont toujours fondées sur des faits punissables; on devrait donc, de ce seul fait, accorder toutes les levées d'immunité qui sont demandées.
två av föredragandens egna ändringsförslag godkändes dock med följden att två för oss viktiga målsättningar föll ut ur resolutionen, nämligen att målet är ett drogfritt sam hälle samt kravet på att medlemsländerna skall leva upp till fn-konventionerna.
c'est pour cette raison queje considère que l'union européenne devra as sumer un rôle actif de tout premier plan dans le processus d'établissement des principes et des normes techniques reconnus au niveau international.
det finns dock ingen anledning att tro att de frågor som återspeglas i det framlagda ändringsförslaget inte redan omfattas av för slaget.