전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je la partage car c'est moi qui ai fait la proposition pour une méthode complètement différente.
y lo comparto muy especialmente porque ha sido mía la propuesta para un método completamente distinto.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
si rien n'est fait, la situation va encore s'aggraver.
a menos que se tomen medidas la situación se agravará.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
la description que fait la commission de tels cas n'est pas exhaustive.
la comisión no hace un examen exhaustivo de estos casos.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dans quelle langue avez -vous fait la description ci-dessus & #160;?
¿en qué idioma hizo la descripción anterior?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
la résistance électrique dépend du métal dont est fait la boucle.
la resistencia eléctrica depende del material del hilo.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
si rien n'est fait, la situation risque de s'aggraver avec le temps.
de no producirse una intervención, es probable que esa tendencia vaya en aumento.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
-- c'est moi, c'est moi! murmura-t-elle au comble de la terreur, que me voulez-vous?
¡yo soy, yo soy! murmuró ella en el colmo del terror . ¿qué me queréis?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
si rien n'est fait, la situation s'aggravera au fur et à mesure que le trafic augmentera.
si no se actúa, esta situación se agravará con el aumento del tráfico.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
beaucoup d'approches et d'outils innovants ont été élaborés à l'intérieur de ces programmes d'action nationaux et le document d'orientation en fait la description.
muchos enfoques e instrumentos innovadores han surgido en el marco de estos programas y estos se describen en el documento de orientación.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
:: exposés du conseiller spécial à l'assemblée générale et au conseil de sécurité s'il en est fait la demande
:: exposiciones del asesor especial a la asamblea general y al consejo de seguridad, según proceda
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
lorsque ce choix est fait, la décision de la partie vaut jusqu'à la fin de la première période d'engagement.
una vez efectuada la elección, la decisión de la parte se mantendrá invariable durante el primer período de compromiso.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
lorsque ce choix est fait, la décision de la partie considérée vaut jusqu'à la fin de la deuxième période d'engagement.
una vez efectuada la elección, la decisión de la parte se mantendrá invariable durante el segundo período de compromiso.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 3
품질:
elles ont fait l'objet d'une discussion avec la direction de l'unops, aux vues de laquelle il est fait la place qu'il convient.
el informe ha sido examinado con la administración de la unops, cuyas opiniones se han recogido debidamente.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
la partie de la description du produit dans laquelle il est fait référence aux imperfections que peut présenter le produit se lit comme suit:
la parte de la descripción del producto en la que se hace referencia a los defectos que pueda presentar se leerá como sigue:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
:: rapport annuel du secrétaire général à l'assemblée générale et au conseil des droits de l'homme, et autres exposés s'il en est fait la demande
:: informe anual del secretario general a la asamblea general y el consejo de derechos humanos y otras reuniones informativas, si se solicitan
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
dans ce dernier cas, l'État partie requérant avise l'État partie requis avant la révélation et, s'il lui en est fait la demande, consulte ce dernier.
en este último caso, el estado parte requirente notificará al estado parte requerido antes de revelar la información o las pruebas y, si así se le solicita, consultará al estado parte requerido.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
dans ce dernier cas, l'État partie requérant avise l'État partie requis avant la révélation et, s'il lui en est fait la demande, consulte l'État partie requis.
en este último caso, el estado parte requirente notificará al estado parte requerido antes de revelar la información o las pruebas y, si así se le solicita, consultará al estado parte requerido.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 6
품질:
dans ce dernier cas, l'État partie qui reçoit les informations avise l'État partie qui les communique avant la révélation, et s'il lui en est fait la demande, consulte ce dernier.
en tal caso, el estado parte receptor notificará al estado parte transmisor antes de revelar dicha información y, si así se le solicita, consultará al estado parte transmisor.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 9
품질:
de ce fait, la nécessité s'est fait jour d'établir, à l'échelle du système, un mécanisme plus cohérent de coordination des organismes concernés.
esas disposiciones reflejaban la necesidad de que el sistema de las naciones unidas estableciese un mecanismo de coordinación más coherente entre los organismos interesados.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:
comme l'avait prévu d'artagnan, athos n'était pas chez lui: il prit la clef, qu'on avait l'habitude de lui donner comme à un ami de la maison, monta l'escalier et introduisit mme bonacieux dans le petit appartement dont nous avons déjà fait la description.
como había previsto d'artagnan, athos no estaba en su casa; tomó la llave, que tenían la costumbre de darle como a un amigo de la casa, subió la escalera a introdujo a la señora bonacieux en la pequeña habitación cuya descripción ya hemos hecho.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질: