전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gênes
janov
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:
gênes – rotterdam
genova – rotterdam
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
duferco commerciale spa, gênes, italie
duferco commerciale spa, janov, taliansko
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
gênes – milan/novara – frontière ch
genova – milano/novara – hranica so Švajčiarskom
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ak steel s.r.l., gênes, italie
ak steel s.r.l., janov, taliansko
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
2004: gênes (italie) et lille (france)
2004 : janov (taliansko) a lille (francúzsko)
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
axe ferroviaire lyon/gênes-bâle-duisbourg-rotterdam/anvers
Železničná os lyon/janov-bazilej-duisburg-rotterdam/antverpy
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
notamment de grandes villes telles que milan, rome, naples, turin et gênes.
vrátane veľkých miest ako miláno, rím, neapol, turín a janov.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
les signes d’ostéonécrose sont des raideurs articulaires, des gênes et douleurs (particulièrement de la
osteonekróza sa prejavuje stuhnutím kĺbov, bolesťou (hlavne bedrového kĺbu, kolena alebo ramena) a ťažkosťami pri pohybe.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
des gênes gastro-intestinales telles que des vomissements ou diarrhées peuvent apparaître si le produit est accidentellement ingéré.
v prípade náhodného požitia tohoto veterinárneho lieku sa môžu vyskytnúť gastrointestinálne ťažkosti, ako je zvracanie alebo hnačka.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
cette proposition estfondéesurl’expérienceacquiseavec les corridors rotterdam-gênes et anvers-lyon/bâle.
návrhvychádzazo skúsenostís»koridormi rotterdam-janov a»antverpy-lyon/bazilej.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
des cas de réactions allergiques sévères (gênes respiratoires, sifflements bronchiques, démangeaisons, urticaire et gonflements)
závažné alergické reakcie (problém s dýchaním, chrčanie, svrbenie, žihľavka a opuch)
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
il est conseillé aux patients de demander un avis médical en cas de gênes ou de douleurs au niveau des articulations, de raideurs articulaires ou de difficultés à se mouvoir.
pacientov treba poučiť, aby vyhľadali lekársku pomoc v prípade, že budú pociťovať bolesti kĺbov, stuhnutosť kĺbov alebo ťažkosti pri pohybe.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
cette proposition estfondée surl’expérience acquise avecles corridors rotterdam-gênes et anvers-lyon/bâle.
návrh vychádza zoskúseností na koridoroch rotterdam-janova»antverpy-lyon/bazilej.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gênes – milan/novara – simplon/lötschberg/gothard – bâle – mannheim – cologne
genova – milano/novara – simplon/lötschberg/gotthard – basel – mannheim – köln
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
le corridor de fret rotterdam-gênes voit par exemple passer quelque 130 000 trains par an, soit l’équivalent de près de 4 millions de poids lourds.
napríklad pozdĺž nákladného koridoru rotterdam-janov jazdí asi 130 000 vlakov ročne, teda ekvivalent takmer 4 miliónov kamiónov ročne.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
au xive siècle, apparaît à gênes le contrat d'assurance indépendant de l'investissement, qui fera la fortune d'edward lloyd.
naproti tomu v janove v 14. storočí (1347) vymysleli poisťovaciu zmluvu nezávislú od investícií, ktorá bola základom úspechu edwarda lloyda.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
le professeur landuyt appartient en outre aux promoteurs du doctorat en histoire de l’europe, fédéralisme et unité européenne organisé conjointement par les universités de pavie, gênes, sienne et turin.
profesorka landuytová je jedna z konzultantiek ph.d. štúdia európskych dejín, federalizmu a európskej jednoty, ktoré spoločne organizujú univerzity v pavii, janove, siene a turíne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
les signes d’ostéonécrose sont des raideurs articulaires, des gênes et douleurs (particulièrement de la hanche, des genoux et des épaules) et des mouvements difficiles.
osteonekróza sa prejavuje stuhnutím kĺbov, bolesťou (hlavne bedrového kĺbu, kolena alebo ramena) a ťažkosťami pri pohybe.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
les autorités italiennes affirment que les données de production montrent également que, durant les années où la charge de travail a été la plus importante, c'est-à-dire durant les années 2002 et 2003, les volumes de production des établissements de monfalcone, marghera et gênes-sestri ponente ne se sont pas écartés de plus de 20 % des niveaux historiques.
talianske orgány tvrdia, že podľa výrobných údajov sa rovnako ako v rokoch vysokej aktivity, teda v roku 2002 a 2003, výrobné množstvá závodov v monfalcone, marghere a genova-sestri ponente neodlišujú o viac ako 20 % od historických údajov.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질: