검색어: texte argumentatif (프랑스어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

texte argumentatif

아랍어

اليوم سنسافر الي الي نواحي مدينة مراكش

마지막 업데이트: 2023-08-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

texte

아랍어

نص

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 8
품질:

프랑스어

texte.

아랍어

أزلتُ الملاحظات التوضيحية المدرجة سابقاً.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

texte ?

아랍어

النّص ؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 5
품질:

프랑스어

- texte !

아랍어

!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

texte 1

아랍어

البديل 1

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

a) texte

아랍어

)أ( النص

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

texte proposé

아랍어

النص المقترح

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

texte amendé :

아랍어

النص المعدل:

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est argumentatif.

아랍어

إنه جدلي

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

argumentatif. - rejetée.

아랍어

إعتراض

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

argumentatif, votre honneur.

아랍어

جدلية، شرفك.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

objection, votre honneur. argumentatif.

아랍어

أعترض يا سيدي، سؤال جدلي

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

argumentatif. retenue. continuez, m. pratt.

아랍어

الإعتراض مقبول ؛ تابع ( يا سيد ( شميت

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

argumentatif. - laissez matan. vous pouvez répondre.

아랍어

-دع هذه تمضي يا (ماتان), يمكنك الإجابة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

chez nous le femme est toujours consider par certains comme un membre secondair peu important de la société alloccasion du 8 mars journée mondiale de la femme rédiger un texte argumentatif. dans lequel vous montuvez le rôle capitale (trés important) que joue le femme marocaine pour le devloppement de notre pays

아랍어

تعتبر المرأة كعضو ثانوي غير مهم في المجتمع ، ، لكتابة نص جدلي. والذي يظهر فيه الدور الرأسمالي (المهم جدا) الذي تلعبه المرأة المغربية لتنمية بلادنا

마지막 업데이트: 2021-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

71. m. wirilander précisait que son avis revêtait un caractère argumentatif et indiquait dans sa note de couverture qu'une étude approfondie de cette question exigerait des recherches historiques.

아랍어

71- ويصف السيد فيريلاندر رأيه بأنه رأي مسبب بطبيعته، ولاحظ في مذكرته التمهيدية أن استقصاء المسألة بصورة معمقة سيتطلب إجراء بحث في المصادر التاريخية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,899,202,342 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인