인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
agent d?accueil (hôtellerie), employé
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
d?accueil
d
마지막 업데이트: 2013-05-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
d) accueil.
d) hospitality.
마지막 업데이트: 2017-04-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
page d 'accueil
home page
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Wikipedia
d) accueil et intégration
(d) reception and integration
마지막 업데이트: 2016-09-30 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
agent d'exécution
implementing entity
마지막 업데이트: 2016-11-30 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
à la page d´accueil
to homepage
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Wikipedia
chère famille d\'accueil,
dear host family ,
agent d'impregnation
impregnating agent
마지막 업데이트: 2014-11-25 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cher future famille d\'accueil,
dear future host family,
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
retour à la page d' accueil
4) isolated sequence back to home page
adresse de sa page d =accueil (internet) :
mailing address home page address:
마지막 업데이트: 2015-05-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
le bureau d accueil est ouvert :
the reception desk is open:
d' accueil où tous les visiteurs doivent
desk where all visitors have to register
마지막 업데이트: 2012-03-19 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Wikipedia
page d’« accueil », source de confusion.
"home" page confusing.
마지막 업데이트: 2015-05-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
le bureau d' accueil de l' eurotower
the welcome desk in the eurotower
d) accueil de nuit et protection de l'enfant:
(d) services for night care and the protection of children:
binta fait partir de nos familles d´accueil.
binta is also one of senexperience+´s host families.
article 56 pouvoirs des États membres d' accueil
article 56 powers for host member states
deuxieme rencontre rencontre d, accueil avec les intervenants scolaires heure
second meeting to meeting, reception with stakeholders school hours
마지막 업데이트: 2010-05-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
(visites groupées à la demande ) « retour à la page d ' accueil...
« back to first page...