인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ces évaluations devraient avoir pour but de :
such evaluations should:
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
1. la loi devrait avoir pour but:
the law should be designed:
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
cette étude devrait avoir pour but :
such a study should:
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 2
품질:
lesquels devraient avoir pour but de soutenir le développement du pays.
the parties recognised that european oil companies have made significant investments in nigeria which should aim at supporting the development of the country.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
le groupe estime que ledit accord devrait avoir pour but de :
5. in the view of the group of non-aligned states parties to the treaty, such agreement would be concluded with the aim to:
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
les négociations transatlantiques devraient avoir pour but de restaurer l' égalité.
the transatlantic negotiations should aim to restore equality.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
7.2.2 les inspections peuvent avoir pour but:
7.2.2 the purpose of inspections may include:
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
elles doivent avoir pour but de réparer le préjudice et non pas de punir.
• in cases where they are retained, the presumption of innocence should be applied.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
schengen doit avoir pour but la libre circulation des personnes.
schengen is supposed to be about the free movement of persons.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 7
품질:
d'abord, des initiatives peuvent avoir pour but de protéger l'employé.
first, initiatives might be undertaken to protect the employee.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
cette réforme doit avoir pour but de permettre aux gens de mieux contrôler leur santé.
this reform must have the goal of enabling people to increase control of their own health.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
ces recherches peuvent aussi avoir pour but de trouver des personnes recherchées ou un cadavre.
searches may also be undertaken to locate missing persons or corpses.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
les nouvelles affectations devraient avoir pour but de réduire le déséquilibre actuel au niveau régional;
new deployment should be carried out with a view to reducing the current regional imbalance;
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
cette conférence devrait avoir pour but de stimuler la création de différents réseaux horizontaux et verticaux.
the aim would be to set up various horizontal and vertical networks.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ils peuvent avoir pour but de venir en aide à une communauté ethnoculturelle précise ou à un groupe de communautés.
they may want to assist a specific ethnocultural community, or a grouping of communities.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
l'établissement d'objectifs devrait avoir pour but de fournir un moyen de mesurer le rendement.
the purpose of establishing targets should be to provide a method for measuring performance.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
ces campagnes devraient aussi avoir pour but de fournir des informations exactes sur les effets réels des ingrédients actifs.
such education campaigns should also provide accurate information on the real effects of active ingredients.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
enfin, nous devons cependant avoir pour but de n' instaurer la concurrence que là où elle profite au consommateur.
ultimately though, our goal must be to have competition only where it benefits the consumer.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
enfin, ils peuvent avoir pour but de réduire le comportement agressif des enfants ou d'accroître le comportement prosocial.
lastly, they may be designed to achieve decreases in children's aggressive behaviour or increases in prosocial behaviour.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
toute intervention doit avoir pour but de rendre la personne « normale », sous la direction d’un professionnel.
the goal is to make the person “normal,” guided by a professional.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: