검색어: je voudrais de l'eau (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

je voudrais de l'eau

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

je voudrais de nouveaux amis

영어

2) i would like to understand french more

마지막 업데이트: 2022-01-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de nouveau mettre l' accent là-dessus.

영어

i just want to emphasise this further.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de nouveau féliciter mme foster.

영어

i would like to congratulate mrs foster once again.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

   je voudrais de nouveau insister sur l'état actuel de la situation.

영어

i repeat that i am trying to give a clear indication of the state of play to the honourable members.the decision has not yet been taken.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

bien je voudrais de la viande, du pain et du lait

영어

well, i'd like some meat.

마지막 업데이트: 2022-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

pour conclure, je voudrais de nouveau féliciter le rapporteur.

영어

i should like to conclude by congratulating the rapporteur once again.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de nouveau attirer l' attention sur le cas des lecteurs de langue italienne.

영어

i want to draw attention, yet again, to the case of the italian language lecturers.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

monsieur le président, monsieur le commissaire, je voudrais de nouveau contredire l' orateur précédent.

영어

mr president, commissioner, once again i wish to contradict the previous speaker.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de nouveau évoquer la question de l'industrie forestière en cette ère de changement climatique.

영어

again, i want to mention the issue of forestry in this whole climate change era.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de ce fait inviter les États-unis à ratifier le protocole.

영어

i would really urge the united states to ratify that protocol.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de tout cur soutenir les propos tenus par mme morgan à ce sujet.

영어

i would very much like to support what mrs morgan said on this issue.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de mon côté faire à son intention deux remarques sur la notion de réalisme.

영어

i have two things to say to him about realism.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

pour conclure, je voudrais de nouveau remercier la commission de l' environnement de son attitude positive et active dans ce dossier.

영어

finally, i should once again like to thank the committee on the environment for its active and constructive approach to this matter.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de manière générale souligner l'importance de la mise en œ uvre, concernant les systèmes judiciaires et d'autres domaines.

영어

what is needed, then, is the definite consolidation of this eu of ours, and romania and bulgaria will, without doubt, make their contribution to it.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de nouveau souligner le fait qu’aucune vie n’a été mise en danger.

영어

again, i want to emphasize that no lives were put at risk.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il faut dès lors tenir compte de cette situation et je voudrais de ce fait apaiser quelque peu les craintes.

영어

that is why we must take account of this different situation, which i would certainly describe as less dangerous.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ainsi je voudrais de mander de quelle façon le conseil conçoit la marche de la communauté vers 1992?

영어

i therefore want to ask how council views the community's pro gress up to 1992.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de tout cœur remercier tous ceux qui, de par leur engagement, ont permis l’existence de cette agence des droits fondamentaux.

영어

i would like to give my heartfelt thanks for their dedication to everyone who has played a part in bringing the fundamental rights agency into existence.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je voudrais de manière générale souligner l’importance de la mise en œuvre, concernant les systèmes judiciaires et d’autres domaines.

영어

i would like generally to stress the importance of implementation with regard to legal systems as well as other areas.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

pour terminer, je voudrais de nouveau vous remercier tous pour le débat lui-même, et pour m'avoir permis d'y assister.

영어

finally, i would like to thank you all once again for this and for allowing me to come here.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,770,614,439 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인