전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tu pue tmr
l you stink
마지막 업데이트: 2023-01-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu pue du cul
i lick your pussy
마지막 업데이트: 2022-01-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu pue de la bouche
you stink from your mouth
마지막 업데이트: 2025-02-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l, tu deviens raisonnable, c'est bien
it is whispered in the wind
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e c à l tu b er dans dé ve l rè
pr oj e to no ef it be n nd s is ing g
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(l) tu veux savoir lesquelles en particulier ?
(l) you want to know specific melodies?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(l) tu avais des questions la dernière...
(l) you had questions last...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(l) tu ne m'as rien décrit de la sorte.
(l) you didn't describe anything to me like that.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(l) tu as eu des difficultés à garder ton esprit bien focalisé ?
(l) you've had trouble keeping your mind straight?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
u l tu . possède plusieurs corteeuiers sodetèoanomlques mals peu de cours ont été financés i part ir de cette source.
were funded from this source, if any.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(l) tu peux utiliser la prière de l'Âme, ou tu peux réciter un poème.
(l) you can use the prayer of the soul, or you can recite a poem.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l : tu as fait plusieurs zines dans le passé, le photozine « gravesight » ou ceux sur spiderghost pressgang.
l: you have brought out a couple of zines in the past, the « gravesight »
photozine or the ones on spiderghost pressgang. are there any new one planned?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(l) tu pourrais même essayer de l’appliquer sur ta peau. ok pierre, c’est à ton tour.
alright pierre, it's your turn.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
• être a . rapport coût-efficacité et mettre l'/tu. té en mesure de se mettre au travail sans tarder ;
joint motion for a resolution on the situation in zimbabwe doc.: b5-0759/2001, b5-0774/2001, b50787/2001, b5-0788/2001, b5-0799/2001, b50801/2001 debate: 13.12.2001 vote: 13.12.2001
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- e cu l tu re rt la n de d un or r tio n al de lu tt tio n al s lo éd ia e sur l e 2000/43/ce é et les dr en se ur public des
13.2 of . tr the r al dialogue ) tm en ea o un ci l on tion on the y and human nd tio na ar tion al c n men t t si gh o un ci l of y /c ed sp t or the pr a ci al e e ig h c e 2000/43 .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
’a el al de solutions les tl tr tie ls en deux les epr tr na er o bj et l’ tu des é en (c au ve ni uv r co m pt co in ci pa les pr au ve ni perd e e aux n iv plan i ë ca de po t
. ea rs ce i on at studies of po lic tax al t tax lg these of been implemen- ra in st al m en
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b ra rgo a d l t niu ( -b, n-É, i.-p.-É. et t.-n.-l.) ue u é in l e ’ l t e n aa q liaison et relations externes la coordonnatrice régionale a participé à plusieurs activités qui ont contribué à lméoai , l vitalité et au soutien des communautés de langue officielle en ’ lrt n à a a i o su t nmi ra ed l t ni e i ai t o n ii e’ l tu . o tr aa q pour les quatre provinces : n o d n l t pé e tn l n u eec od n ar erg n l a sq el e v i ’ e e r rs na t o v l o ro n tc é i a i i u e u te a l i o e n s différents programmes du ministère de la justice aux organismes cibles.
the new regional coordinator first participated in an orientation session with canadian heritage in order to get an overview of the challenges and issues facing francophone community organizations in atlantic canada. this session helped create solid ties and get an information kit and an invitation to attend a retreat on official languages, an event organized by the nova scotia federal council, which the coordinator attended.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인: