전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le mouvement vers la multipolarité mondiale a suscité une réflexion dans six domaines ayant des ramifications économiques et politiques à long terme.
the drift towards global multipolarity has prompted rethinking in six areas, with entwined long-term economic and political ramifications.
11. les parties considèrent que le monde évolue vers la multipolarité, tendance qui favorise la stabilité à long terme de la situation internationale.
11. the parties believe that multi-polarity is the general trend of development in the contemporary world and contributes to the long-term stability of the international situation.
deuxièmement, la quête de multipolarité d’evgueni primakov avait fait de la russie une zone mal définie et peu influente sur la scène internationale.
second, the pursuit of multipolarity by yevgeny primakov had left russia in a no-man’s land with little influence over international developments.
le kremlin a clairement établi que les élites de washington et wall street n’ont absolument aucune intention de permettre la moindre multipolarité dans les relations internationales.
the kremlin has conclusively established that washington/wall street elites have absolutely no intention of allowing a minimum of multipolarity in international relations.
on l'utilise dans l'analyse des distributions nucléaires de charge et de matière, pour les transitions de multipolarité élevée dans les noyaux légers.
it is used to analyze nuclear charge–matter distributions for high multipolarity transitions in light nuclei.
il a été mis fin au système bipolaire et à l'affrontement entre les blocs oriental et occidental, et la transition vers la multipolarité s'est accélérée.
the bipolar system has come to an end together with the confrontation between the eastern and western blocs and the transition towards multipolarity has accelerated.
les leaders politiques et les chefs militaires russes ont commencé à voir le développement d’une identité européenne de sécurité et de défense distincte dans le contexte d’une multipolarité croissante.
russian leaders and military chiefs started to see the process of europe acquiring its distinct security and defence identity in the context of growing multipolarity.