전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
oui, il y a
saw each other,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
oui il y a.
yes i am there.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
oui, il y a moi.
i am.
마지막 업데이트: 2010-08-09
사용 빈도: 1
품질:
si oui, il y a :
quote:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
oui, il y a des boss.
yes, there are bosses.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- oui, il y a de cela.
in fact, it was not written.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
"oui il y a une fin.
yes there is a end.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
oui, il y a une menace.
yes, there is a threat.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
oui il y a des différences.
yeah, there are some differences.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
oui. il y a la crise.
it is like a synergy between us and the holy spirit, and this leads to witness.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
« oui, il y a des différences »,
"yes, there are differences," she answered.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
oui, il y a eu une interprétation.
yes, it was interpreted.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
r7. oui, il y a une différence.
a7. yes, there is a difference.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
h oui, il y a un bon équilibre
s3 yes, it is a fair balance _bar_no, women are under-represented πΝο, men are under-represented ■ no answer
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
oui, il y a une dimension internationale.
yes, there is an international dimension.
마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:
car oui, il y a même une histoire !
yes, there seems to be an actual story in the middle of all that gory action.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
oui s'il y a plus de contrôles
yes if more controls
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
oui, il y a un nose creek provincial.
mr. christopher head:
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
ha oui, il y a aussi le whitespace :
as it happens, none of the compilers
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
oui, il y a tout lieu d'y réfléchir.
it is worthy of debate and it is worthy of consideration.
마지막 업데이트: 2013-03-02
사용 빈도: 1
품질: