검색어: pour qui nous l envoie en franc (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

pour qui nous l envoie en franc

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

pour qui nous travaillons?

영어

for whom do we work?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pour qui nous prend-il?

영어

what does he take us for?

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

프랑스어

mais pour qui nous prend-on?

영어

but who are we being taken for?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

eh bien, pour qui nous prend-on ?

영어

what do they take us for ?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de montrer de l'amour pour qui nous abandonne.

영어

what is of the mind is relative, it is a mistake to make it into an absolute.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

où est l'homme pour qui nous avons parié?

영어

where's the man that we have backed?"

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

c'est l'université laval qui nous l'offre.

영어

it is offered by université laval.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce qui nous donne, à nous, l' occasion de les combattre.

영어

and that subsequently gives us a better chance of taking action against them.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

pour qui nous avions déterminé qu'elle serait du nombre des exterminés.

영어

her we destined to be of those who lagged behind.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

contrairement aux libéraux, nous avons une idée claire des gens pour qui nous travaillons.

영어

we have a clear notion of whom we are working for, unlike the liberals.

마지막 업데이트: 2012-08-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pourquoi faudrait-il redouter que nos voisins sachent pour qui nous votons?

영어

why should we be afraid of our neighbours knowing how we voted?

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le canada envoie en france un fort contingent afin de combattre aux côtés de troupes alliées.

영어

canada sends a strong contingent to france to fight among the allied troops.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tel est le message de la résolution qui, nous l' espérons, sera adoptée demain.

영어

this is the message of the resolution which, we hope, will be adopted tomorrow.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:

프랑스어

il s'y est créé une dynamique qui, nous l'espérons, sera mise à profit.

영어

a momentum has been created in that forum, and we hope that it will be possible to build upon it.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il envoie en france des dépêches qui critiquent vaudreuil et présentent ses propres entreprises de la façon la plus favorable.

영어

his dispatches to france showed his own efforts to best effect and were critical of vaudreuil.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous recommandons de nouvelles structures qui, nous l'espérons, auront pour effet de promouvoir cette cause.

영어

we have recommended some new structures that we think will advance this cause.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dès le début de la seconde guerre mondiale, l’infanterie l’envoie en pologne, en france, au danemark et en russie.

영어

as of the start of world war ii, he was deployed in the infantry in poland, france, denmark and russia.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le lecteur pressé voudra probablement passer directement au chapitre 3 qui, nous l'espérons, tiendra lieu de résumé.

영어

the hurried reader might now wish to jump to chapter 3, which we hope will suffice in place of an executive summary.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

découvrez tous nos packs de sms valables pour des envois en france et à l'international.

영어

your best deal for calls in france and to the uk

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette étiquette fut remise au col cmdt, le col (ret) johnston, qui nous l'a ensuite fait parvenir.

영어

this condition tag was given to the col cmdt, col (ret'd) johnston, who brought it to our attention.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,811,962 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인