전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en hongrois vajkoncentrátum — 1898/2005/ek rendelet, iii. fejezet
in ungherese vajkoncentrátum — 1898/2005/ek rendelet, iii. fejezet
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
en hongrois a közösségben közvetlen fogyasztásra szánt csomagolt vajkoncentrátum (a kiskereskedelem általi átvételre)
in ungherese a közösségben közvetlen fogyasztásra szánt csomagolt vajkoncentrátum (a kiskereskedelem általi átvételre)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
en hongrois az 1898/2005/ek rendelet 5. cikkében említett vajkoncentrátum előállítása során történő felhasználásra szánt tejzsír
in ungherese az 1898/2005/ek rendelet 5. cikkében említett vajkoncentrátum előállítása során történő felhasználásra szánt tejzsír
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
vajkoncentrátum, amelyhez jelölőanyagokat adtak a közvetlenül az 1898/2005/ek rendelet 4. cikkében említett végtermékbe való bedolgozás, vagy adott esetben egy, a 10. cikkben [1] pour les produits intermédiaires visés à l'article 4, paragraphe 1, point b) ii), les termes «ou, le cas échéant, via un produit intermédiaire visé à l'article 10» sont remplacés par les termes «via un produit intermédiaire visé à l'article 4, paragraphe 1, point b) ii)».
vajkoncentrátum, amelyhez jelölőanyagokat adtak a közvetlenül az 1898/2005/ek rendelet 4. cikkében említett végtermékbe való bedolgozás, vagy adott esetben egy, a 10. cikkben [1] per i prodotti intermedi di cui all'articolo 4, paragrafo 1, lettera b), punto ii), i termini «eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 10» sono sostituiti dai termini «eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 4 paragrafo 1, lettera b), punto ii)».
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질: