전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je les disperserai en allemagne.
menyebar di seluruh jerman.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"je te réduirai en pièces et les disperserai."
"aku akan momotong tubuhmu jadi beberapa bagian."
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
je les disperserai, comme la paille emportée par le vent du désert.
aku akan menceraiberaikan kamu seperti sekam ditiup angin dari padang gurun
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
j'écraserai votre temple et disperserai tes adeptes aux 4 vents !
aku akan menghancurkan kuilmu dan aku akan menghempaskan pengikutmu ke empat penjuru angin!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
je te disperserai parmi les nations, je te répandrai en divers pays, et je ferai disparaître ton impureté du milieu de toi.
aku akan menceraiberaikan pendudukmu ke semua negeri dan bangsa, dan aku akan menghentikan perbuatanmu yang jahat itu
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
je les disperserai parmi les peuples, et au loin ils se souviendront de moi; ils vivront avec leurs enfants, et ils reviendront.
meskipun kusebar mereka ke tengah bangsa-bangsa, mereka akan tetap mengingat aku di sana. mereka akan selamat, begitu juga anak-anaknya dan akan pulang bersama-sama ke negerinya
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et ils sauront que je suis l`Éternel, quand je les répandrai parmi les nations, quand je les disperserai en divers pays.
pada waktu mereka kuceraiberaikan ke tengah-tengah bangsa-bangsa lain di negeri-negeri asing, mereka akan tahu bahwa akulah tuhan
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
maudite soit leur colère, car elle est violente, et leur fureur, car elle est cruelle! je les séparerai dans jacob, et je les disperserai dans israël.
terkutuklah kemarahan mereka, karena dahsyatnya. terkutuklah keberangan mereka, karena kejamnya. aku akan menceraiberaikan mereka di seluruh israel. aku akan menghamburkan mereka di antara seluruh bangsa
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tous ceux qui l`entourent et lui sont en aide, et toutes ses troupes, je les disperserai à tous les vents, et je tirerai l`épée derrière eux.
semua penghuni istana, termasuk para penasihat dan pengawal pribadi raja itu akan kuceraiberaikan ke segala jurusan. mereka akan kukejar dan kubunuh
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
pareil au vent d`orient, je les disperserai devant l`ennemi; je leur tournerai le dos, je ne les regarderai pas au jour de leur détresse.
seperti debu diembus angin timur, begitulah umat-ku akan kuserakkan di depan musuh. apabila datang celaka, aku akan membelakangi mereka dan tidak menolong mereka!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
c`est pourquoi des pères mangeront leurs enfants au milieu de toi, et des enfants mangeront leurs pères; j`exercerai mes jugements contre toi, et je disperserai à tous les vents tout ce qui restera de toi.
orang tua akan memakan anaknya sendiri dan anak akan memakan orang tuanya. demikianlah mereka akan kuhukum, dan yang masih hidup kuceraiberaikan ke segala jurusan
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: