인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
j'ai besoin de la réponse.
答えは何?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
corps de la réponse
レスポンス本文
마지막 업데이트: 2012-07-27
사용 빈도: 1
품질:
donc pas de la réponse?
それで答えはノー?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
la rÉponse
"答えだ"
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
antigènes de la réponse immune
hla-クラス2
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
%1 contacté, attente de la réponse...
%1 にコンタクトしました。応答を待っています...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
protéine du groupe f de la maladie de fanconi
fancf蛋白質
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
prostaglandines f de synthèse
pgf合成
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
e5 : valeur f de l'analyse de la variance.
e5: 差異分析から得られる f 値
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
60°
60 度
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
20
20
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 8
품질:
20.
20 だ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
60 min
60 分
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
60 secondes
60 秒
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
60 dollars.
60ドル
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
chaperonine-60
groelタンパク質
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- 60 mètres.
60M
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- 60 jours ?
60日か?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
oh, pour l'amour de dieu, barbara, je m'en f...
勘弁してくれ 俺は...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: