전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- tu vas à la fac ?
- 大学生なのか?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
la fac.
大学に
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- la fac.
変わらないと思う
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
À la fac !
- 大学に!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- À la fac.
- 大学よ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
" à la fac. "
「大学にも行くべきだわ」
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Ça va, la fac ?
大学はどうだ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
a la bibliothèque.
ウィリアム卿は?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
a la douche!
シャワーへ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- a la prochaine.
また今度
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
tu l'a tuée !
あなたが彼女を殺した!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tu a payé pour ça ?
- お前は金を払ったのか?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
je suis à la fac.
わかるけど 僕はもう大学生だよ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
de la fac de tallahassee ?
タラハシー大学の? - ふむ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
tu m'a manqué.
寂しかったわ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
tu m'a bien eu !
まかせとけ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tu n'a pas idée.
- お前には分るまい
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
tu a apporter ma barette ?
-髪留めを持ってきてくれた?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
j'ai appelé la fac.
大学に電話をかけたが
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tu a besoin de mon aide?
僕も手伝いましょうか?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: